🎁 Lade Freunde ein und erhalte Pro kostenlos 🎁

Englische Sprache. Buchstaben C – Beispiele für die Verwendung in Sätzen, Transkription und Aussprache

control
[kənˈtrəʊl]
Kontrolle; Steuerung; Regulierung

Control beispielsätze:

  • He has control.
    _
    Er hat die Kontrolle.
    Hiː hæz kənˈtrəʊl. Hii häs köntröul.
  • They control it now.
    _
    Sie kontrollieren es jetzt.
    Ðeɪ kənˈtrəʊl ɪt naʊ. Sei köntröul it nau.
controlled
[ˈkən.trəʊld]
kontrolliert; gesteuert

Controlled beispielsätze:

  • The robot was controlled by a simple remote.
    _
    Der Roboter wurde mit einer einfachen Fernbedienung gesteuert.
    Ðə ˈroʊbɑːt wəz ˈkən.trəʊld baɪ eɪ ˈsɪm.pəl ˌrɪˈmoʊt. Sö roubaat wös köntröuld bai ä simpöl rimout.
  • She controlled the car with steady hands.
    _
    Sie steuerte das Auto mit ruhigen Händen.
    Ʃi ˈkən.trəʊld ðə kɑːr wɪð ˈsted.i hændz. Schi köntröuld sö kaar wis stedi händs.
controls
[kənˈtrəʊlz]
Kontrollen; Steuerungen; Regelungen

Controls beispielsätze:

  • The brain controls the body.
    _
    Das Gehirn kontrolliert den Körper.
    Ðə breɪn kənˈtrəʊlz ðə ˈbɒd.i. Sö brein köntröuls sö bodi.
  • The hormone controls the body.
    _
    Das Hormon kontrolliert den Körper.
    Ðə ˈhɔːr.moʊn kənˈtrəʊlz ðə ˈbɒd.i. Sö hoormoun köntröuls sö bodi.
controversial
[ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl]
kontrovers; umstritten

Controversial beispielsätze:

  • The idea was controversial and sparked a lot of debate.
    _
    Die Idee war umstritten und löste viele Debatten aus.
    Ðə ˌaɪˈdiː.ə wəz ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl ænd spɑːrkt eɪ lɒt əv dɪˈbeɪt. Sö aidiiö wös kontröwörschöl änd spaarkt ä lot öw dibeit.
  • His statement was controversial, and people disagreed with him.
    _
    Seine Aussage war umstritten, und die Leute waren nicht seiner Meinung.
    ˈhɪz ˈsteɪt.mənt wəz ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl ænd ˈpiː.pəl ˌdɪs.əˈɡriːd wɪð ˈhɪm. His steitmönt wös kontröwörschöl änd piipöl disöɡriid wis him.
controversy
[ˈkɒn.trə.və.si]
Kontroverse; Streit; Widerspruch

Controversy beispielsätze:

  • His inflammatory remarks about social issues led to widespread controversy and media attention.
    _
    Seine aufrührerischen Bemerkungen zu sozialen Themen führten zu weitreichender Kontroverse und Medienaufmerksamkeit.
    ˈhɪz ɪnˈflæm.ə.tɔːr.i ˌrɪˈmɑːrks əˈbaʊt ˈsoʊ.ʃəl ˈɪʃ.uːz led tu ˈwaɪd.spred ˈkɒn.trə.və.si ænd ˈmiː.di.ə əˈtɛn.ʃən. His inflämötoori rimaarks öbaut souschöl ischuus led tu waidspred kontröwösi änd miidiö ötenschön.
  • The decision to sell the historic building sparked controversy in the community, as many opposed it.
    _
    Die Entscheidung, das historische Gebäude zu verkaufen, löste Kontroversen in der Gemeinschaft aus, da viele dagegen waren.
    Ðə dɪˈsɪʒən tu sel ðə hɪˈstɔːr.ɪk ˈbɪl.dɪŋ spɑːrkt ˈkɒn.trə.və.si ɪn ðə kəˈmjuː.nɪ.ti æz ˈmen.i əˈpoʊzd ɪt. Sö disischön tu sel sö histoorik bilding spaarkt kontröwösi in sö kömjuuniti äs meni öpousd it.
convenience
[kənˈviː.ni.əns]
Bequemlichkeit; Komfort; Vorteil

Convenience beispielsätze:

  • This shop is for convenience.
    _
    Dieses Geschäft dient der Bequemlichkeit.
    ˈðɪs ʃɒp ɪz fɔːr kənˈviː.ni.əns. Sis schop is foor könwiiniöns.
  • It's for your convenience.
    _
    Das ist zu deiner Bequemlichkeit.
    Ɪts fɔːr ˈjʊr kənˈviː.ni.əns. Its foor jur könwiiniöns.
convenient
[ˈkən.viː.ni.ənt]
bequem; passend

Convenient beispielsätze:

  • This store is very convenient for me.
    _
    Dieser Laden ist für mich sehr praktisch.
    ˈðɪs ˈstɔːr ɪz ˈver.i ˈkən.viː.ni.ənt fɔːr miː. Sis stoor is weri könwiiniönt foor mii.
  • It’s convenient to travel by train in this city.
    _
    In dieser Stadt ist es bequem, mit dem Zug zu reisen.
    Ɪts ˈkən.viː.ni.ənt tu ˈtræv.əl baɪ treɪn ɪn ˈðɪs ˈsɪt.i. Its könwiiniönt tu träwöl bai trein in sis siti.
conventional
[kənˈvɛn.ʃən.əl]
konventionell; traditionell; standardisiert

Conventional beispielsätze:

  • His clothing style is quite conventional and simple.
    _
    Sein Kleidungsstil ist ziemlich konventionell und einfach.
    ˈhɪz ˈkləʊ.ðɪŋ staɪl ɪz ˈkwaɪt kənˈvɛn.ʃən.əl ænd ˈsɪm.pəl. His klöusing stail is kwait könwenschönöl änd simpöl.
  • She prefers conventional ways of doing things.
    _
    Sie bevorzugt konventionelle Wege, Dinge zu erledigen.
    Ʃi ˌpriːˈfɜːrz kənˈvɛn.ʃən.əl weɪz əv ˈduː.ɪŋ θɪŋz. Schi priiförrs könwenschönöl weis öw duuing ssings.
conversation
[ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən]
Gespräch; Unterhaltung; Kommunikation

Conversation beispielsätze:

  • A good conversation can be very interesting.
    _
    Ein gutes Gespräch kann sehr interessant sein.
    Eɪ ɡʊd ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən kæn bi ˈver.i ˈɪn.tər.ə.stɪŋ. Ä ɡud konwöseischön kän bi weri intörösting.
  • She started a conversation with me at the party.
    _
    Sie begann ein Gespräch mit mir auf der Party.
    Ʃi ˈstɑːr.tɪd eɪ ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən wɪð miː æt ðə ˈpɑːr.ti. Schi staartid ä konwöseischön wis mii ät sö paarti.
conversations
[ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃənz]
Gespräche; Unterhaltungen; Dialoge; Kommunikationen

Conversations beispielsätze:

  • They engage in meaningful conversations to build strong relationships.
    _
    Sie führen bedeutungsvolle Gespräche, um starke Beziehungen aufzubauen.
    Ðeɪ ɪnˈɡeɪdʒ ɪn ˈmiː.nɪŋ.fəl ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃənz tu bɪld strɔːŋ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Sei inɡeidsch in miiningföl konwöseischöns tu bild stroong riileischönschips.
  • They formed a deep connection during their long conversations about life and dreams.
    _
    Sie bildeten eine tiefe Verbindung während ihrer langen Gespräche über das Leben und Träume.
    Ðeɪ ˈfɔːrmd eɪ diːp kəˈnɛk.ʃən ˈdjʊə.rɪŋ ðɛr lɒŋ ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃənz əˈbaʊt laɪf ænd driːmz. Sei foormd ä diip könekschön djuaring ser long konwöseischöns öbaut laif änd driims.
conversion
[ˈkən.vɜː.ʃən]
Umwandlung; Konversion; Übergang

Conversion beispielsätze:

  • The conversion from Fahrenheit to Celsius is easy.
    _
    Die Umrechnung von Fahrenheit in Celsius ist einfach.
    Ðə ˈkən.vɜː.ʃən ˈfrɒm ˈfær.ən.haɪt tu ˈsɛl.si.əs ɪz ˈiː.zi. Sö könwörschön from färönhait tu selsiös is iisi.
  • We are working on the conversion of the unit.
    _
    Wir arbeiten an der Umwandlung der Einheit.
    Wiː ɑːr ˈwɝː.kɪŋ ɒn ðə ˈkən.vɜː.ʃən əv ðə ˈjuː.nɪt. Wii aar wɝking on sö könwörschön öw sö juunit.
convert
[ˈkən.vɜːt]
umwandeln; konvertieren; bekehren

Convert beispielsätze:

  • I want to convert the file to PDF.
    _
    Ich möchte die Datei in eine PDF umwandeln.
    ˈaɪ wɑːnt tu ˈkən.vɜːt ðə faɪl tu ˌpiː.diːˈef. Ai waant tu könwört sö fail tu piidiief.
  • They decided to convert the room into a study.
    _
    Sie beschlossen, das Zimmer in ein Arbeitszimmer umzuwandeln.
    Ðeɪ dɪˈsaɪdɪd tu ˈkən.vɜːt ðə ˌruːm ˈɪn.tu eɪ ˈstʌd.i. Sei disaidid tu könwört sö ruum intu ä stadi.
convey
[ˈkən.veɪ]
vermitteln; übermitteln; transportieren

Convey beispielsätze:

  • I want to convey my thanks for your help.
    _
    Ich möchte meinen Dank für Ihre Hilfe aussprechen.
    ˈaɪ wɑːnt tu ˈkən.veɪ maɪ ˈθæŋks fɔːr ˈjʊr help. Ai waant tu könwei mai ssängks foor jur help.
  • He tried to convey his feelings with a smile.
    _
    Er versuchte, seine Gefühle mit einem Lächeln zu vermitteln.
    Hiː traɪd tu ˈkən.veɪ ˈhɪz ˈfiː.lɪŋz wɪð eɪ smaɪl. Hii traid tu könwei his fiilings wis ä smail.
conveyed
[ˈkən.veɪd]
vermittelt; übermittelt; transportiert

Conveyed beispielsätze:

  • His silent gaze conveyed more than words ever could, as he watched the sunset, lost in thought and reflection.
    _
    Sein stiller Blick vermittelte mehr als Worte es je könnten, als er in Gedanken versunken den Sonnenuntergang betrachtete.
    ˈhɪz ˈsaɪ.lənt ɡeɪz ˈkən.veɪd mɔːr ðæn wɝːdz ˈɛ.vər kəd æz hiː wɒtʃt ðə ˈsʌn.set lɒst ɪn ˈθɔːt ænd rɪˈflek.ʃən. His sailönt ɡeis könweid moor sän wɝds ewör köd äs hii wotscht sö sanset lost in ssoot änd riflekschön.
  • The artist skillfully balanced the colors in the painting, ensuring that each proportion conveyed harmony and depth.
    _
    Der Künstler balancierte geschickt die Farben im Gemälde, sodass jede Proportion Harmonie und Tiefe vermittelte.
    Ðə ˈɑːr.tɪst ˈskɪl.fəl.i ˈbæl.ənst ðə ˈkʌl.ərz ɪn ðə ˈpeɪn.tɪŋ ɪnˈʃʊr.ɪŋ ðæt iːtʃ prəˈpɔːr.ʃən ˈkən.veɪd ˈhɑːr.mə.ni ænd dɛpθ. Sö aartist skilföli bälönst sö kalörs in sö peinting inschuring sät iitsch pröpoorschön könweid haarmöni änd depss.
conveying
[ˈkən.veɪ.ɪŋ]
vermittelnd; übermittelnd; transportierend

Conveying beispielsätze:

  • Nonverbal communication plays a significant role in conveying emotions and intentions.
    _
    Nonverbale Kommunikation spielt eine bedeutende Rolle bei der Übermittlung von Emotionen und Absichten.
    ˌnɒnˈvɜːr.bəl kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən pleɪz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˌroʊl ɪn ˈkən.veɪ.ɪŋ ɪˈməʊ.ʃənz ænd ɪnˈten.ʃənz. Nonwörrböl kömjuunikeischön pleis ä siɡnifikönt roul in könweiing imöuschöns änd intenschöns.
  • The artist’s work is not purely about technique but also about conveying deep emotions through every brushstroke.
    _
    Die Arbeit des Künstlers handelt nicht nur von Technik, sondern auch davon, tiefe Emotionen in jedem Pinselstrich zu vermitteln.
    Ðə ˈɑːr.tɪsts wɝːk ɪz nɒt ˈpjʊr.li əˈbaʊt tekˈniːk bʌt ˈɔːl.soʊ əˈbaʊt ˈkən.veɪ.ɪŋ diːp ɪˈməʊ.ʃənz ˈθruː ˈɛv.ri ˈbrʌʃ.stroʊk. Sö aartists wɝk is not pjurli öbaut tekniik bat oolsou öbaut könweiing diip imöuschöns ssruu ewri braschstrouk.
convict
[ˈkɒn.vɪkt]
Verurteilter; Straftäter

Convict beispielsätze:

  • The judge ruled that the evidence was not sufficient to convict the defendant.
    _
    Der Richter entschied, dass die Beweise nicht ausreichten, um den Angeklagten zu verurteilen.
    Ðə dʒʌdʒ ruːld ðæt ðə ˈɛ.vɪ.dəns wəz nɒt ˈsəˈfɪʃ.ənt tu ˈkɒn.vɪkt ðə dɪˈfɛndənt. Sö dschadsch ruuld sät sö ewidöns wös not söfischönt tu konwikt sö difendönt.
  • After a lengthy trial, the attorney successfully argued that the evidence was insufficient to convict the defendant.
    _
    Nach einem langen Prozess argumentierte der Anwalt erfolgreich, dass die Beweise nicht ausreichten, um den Angeklagten zu verurteilen.
    ˈɑːf.tər eɪ ˈleŋk.θi ˈtraɪ.əl ðə əˈtɜːr.ni səkˈses.fəl.i ˈɑːr.ɡjuːd ðæt ðə ˈɛ.vɪ.dəns wəz ˌɪn.səˈfɪʃ.ənt tu ˈkɒn.vɪkt ðə dɪˈfɛndənt. Aaftör ä lengkssi traiöl sö ötörrni söksesföli aarɡjuud sät sö ewidöns wös insöfischönt tu konwikt sö difendönt.
convince
[ˈkən.vɪns]
überzeugen; überreden

Convince beispielsätze:

  • She tried to convince her friend to come to the party.
    _
    Sie versuchte, ihre Freundin zu überreden, zur Party zu kommen.
    Ʃi traɪd tu ˈkən.vɪns hɜːr frɛnd tu kʌm tu ðə ˈpɑːr.ti. Schi traid tu könwins hörr frend tu kam tu sö paarti.
  • I need to convince my parents to let me go.
    _
    Ich muss meine Eltern davon überzeugen, mich gehen zu lassen.
    ˈaɪ niːd tu ˈkən.vɪns maɪ ˈper.ənts tu let miː ɡoʊ. Ai niid tu könwins mai perönts tu let mii ɡou.
convinced
[ˈkən.vɪnst]
überzeugt; überreden

Convinced beispielsätze:

  • I was convinced by her argument and agreed with her.
    _
    Ihr Argument überzeugte mich, und ich stimmte ihr zu.
    ˈaɪ wəz ˈkən.vɪnst baɪ hɜːr ˈɑːr.ɡjuː.mənt ænd əˈɡriːd wɪð hɜːr. Ai wös könwinst bai hörr aarɡjuumönt änd öɡriid wis hörr.
  • He successfully convinced the panel of judges with his well-prepared arguments.
    _
    Er hat die Jury mit seinen gut vorbereiteten Argumenten erfolgreich überzeugt.
    Hiː səkˈses.fəl.i ˈkən.vɪnst ðə ˈpæn.əl əv dʒʌdʒɪz wɪð ˈhɪz ˌwel prɪˈperd ˈɑːr.ɡjuː.mənts. Hii söksesföli könwinst sö pänöl öw dschadschis wis his wel priperd aarɡjuumönts.
convincing
[ˈkən.vɪn.sɪŋ]
überzeugend; glaubwürdig

Convincing beispielsätze:

  • His argument was logical and convincing.
    _
    Sein Argument war logisch und überzeugend.
    ˈhɪz ˈɑːr.ɡjuː.mənt wəz ˈlɒdʒ.ɪ.kəl ænd ˈkən.vɪn.sɪŋ. His aarɡjuumönt wös lodschiköl änd könwinsing.
  • His argument about climate change was convincing.
    _
    Sein Argument über den Klimawandel war überzeugend.
    ˈhɪz ˈɑːr.ɡjuː.mənt əˈbaʊt ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ wəz ˈkən.vɪn.sɪŋ. His aarɡjuumönt öbaut klaimöt tscheindsch wös könwinsing.
cook
[kʊk]
cooken; Koch; Kochen

Cook beispielsätze:

  • She is learning to cook.
    _
    Sie lernt kochen.
    Ʃi ɪz ˈlɜːrnɪŋ tu kʊk. Schi is lörrning tu kuk.
  • I love to cook pasta.
    _
    Ich liebe es, Pasta zu kochen.
    ˈaɪ lʌv tu kʊk ˈpæs.tə. Ai law tu kuk pästö.
cooked
[kʊkt]
gekocht; gebraten; gebacken

Cooked beispielsätze:

  • She cooked dinner in the small kitchen.
    _
    Sie kochte das Abendessen in der kleinen Küche.
    Ʃi kʊkt ˈdɪn.ər ɪn ðə smɔːl ˈkɪtʃ.ən. Schi kukt dinör in sö smool kitschön.
  • Her husband cooked dinner for the family.
    _
    Ihr Mann kochte das Abendessen für die Familie.
    Hɜːr ˈhʌz.bənd kʊkt ˈdɪn.ər fɔːr ðə ˈfæm.ɪ.li. Hörr hasbönd kukt dinör foor sö fämili.