🎁 Lade Freunde ein und erhalte Pro kostenlos 🎁

Englische Sprache. Buchstaben G – Beispiele für die Verwendung in Sätzen, Transkription und Aussprache

goals
[ɡoʊlz]
Ziele; Aufgaben; Tore

Goals beispielsätze:

  • She has a clear vision of her future goals.
    _
    Sie hat eine klare Vision ihrer zukünftigen Ziele.
    Ʃi hæz eɪ klɪər ˈvɪʒ.ən əv hɜːr ˈfjuː.tʃər ɡoʊlz. Schi häs ä kliar wischön öw hörr fjuutschör ɡouls.
  • Each individual has their own dreams and goals.
    _
    Jede Person hat eigene Träume und Ziele.
    Iːtʃ ˌɪn.dɪˈvɪdʒ.u.əl hæz ðɛr oʊn driːmz ænd ɡoʊlz. Iitsch indiwidschuöl häs ser oun driims änd ɡouls.
goes
[ɡoʊz]
geht; bewegt sich; losgeht

Goes beispielsätze:

  • A vertical line goes straight up.
    _
    Eine vertikale Linie verläuft gerade nach oben.
    Eɪ ˈvɜːr.tɪ.kəl laɪn ɡoʊz ˈstreɪt ʌp. Ä wörrtiköl lain ɡous streit ap.
  • This bus goes directly to the city center.
    _
    Dieser Bus fährt direkt ins Stadtzentrum.
    ˈðɪs bʌs ɡoʊz dɪˈrɛkt.li tu ðə ˈsɪt.i ˈsɛn.tər. Sis bas ɡous direktli tu sö siti sentör.
going
[ˈɡoʊ.ɪŋ]
Gehen; Bewegung; Losgehen

Going beispielsätze:

  • He will check the weather before going outside.
    _
    Er wird das Wetter überprüfen, bevor er nach draußen geht.
    Hiː wɪl tʃɛk ðə ˈweð.ər bɪˈfɔːr ˈɡoʊ.ɪŋ ˌaʊtˈsaɪd. Hii wil tschek sö wesör bifoor ɡouing autsaid.
  • We are going to the cinema tonight.
    _
    Wir gehen heute Abend ins Kino.
    Wiː ɑːr ˈɡoʊ.ɪŋ tu ðə ˈsɪn.ə.mə təˈnaɪt. Wii aar ɡouing tu sö sinömö tönait.
gold
[ɡoʊld]
Gold; golden; Glanz

Gold beispielsätze:

  • The museum had a display of gold jewelry from ancient times.
    _
    Im Museum gab es eine Ausstellung von Goldschmuck aus der Antike.
    Ðə mjuːˈziː.əm hæd eɪ dɪˈspleɪ əv ɡoʊld ˈdʒuː.əl.ri ˈfrɒm ˈeɪn.ʃənt taɪmz. Sö mjuusiiöm häd ä displei öw ɡould dschuuölri from einschönt taims.
  • She bought a small gold bracelet as a souvenir from her trip.
    _
    Sie kaufte ein kleines goldenes Armband als Souvenir von ihrer Reise.
    Ʃi bɔːt eɪ smɔːl ɡoʊld ˈbreɪ.slət æz eɪ ˌsuː.vəˈnɪr ˈfrɒm hɜːr trɪp. Schi boot ä smool ɡould breislöt äs ä suuwönir from hörr trip.
golden
[ˈɡoʊl.dən]
golden; goldfarben; prächtig

Golden beispielsätze:

  • The golden sun set behind the mountains.
    _
    Die goldene Sonne ging hinter den Bergen unter.
    Ðə ˈɡoʊl.dən ˈsʌn set bɪˈhaɪnd ðə ˈmaʊn.tɪnz. Sö ɡouldön san set bihaind sö mauntins.
  • She wore a golden necklace to the party.
    _
    Sie trug eine goldene Halskette zur Party.
    Ʃi wɔːr eɪ ˈɡoʊl.dən ˈnek.ləs tu ðə ˈpɑːr.ti. Schi woor ä ɡouldön neklös tu sö paarti.
gone
[ɡɒn]
gegangen; verschwunden; fort

Gone beispielsätze:

  • The birth rate has gone up recently.
    _
    Die Geburtenrate ist in letzter Zeit gestiegen.
    Ðə bɜːrθ ˈreɪt hæz ɡɒn ʌp ˈriː.sənt.li. Sö börrss reit häs ɡon ap riisöntli.
  • The cookies are gone, and none are left for me!
    _
    Die Kekse sind weg, und für mich ist nichts mehr übrig!
    Ðə ˈkʊk.iːz ɑːr ɡɒn ænd nʌn ɑːr left fɔːr miː. Sö kukiis aar ɡon änd nan aar left foor mii.
good
[ɡʊd]
gut; freundlich; hochwertig

Good beispielsätze:

  • The weather is good today.
    _
    Das Wetter ist heute gut.
    Ðə ˈweð.ər ɪz ɡʊd təˈdeɪ. Sö wesör is ɡud tödei.
  • He is a good friend.
    _
    Er ist ein guter Freund.
    Hiː ɪz eɪ ɡʊd frɛnd. Hii is ä ɡud frend.
goodbye
[ˌɡʊdˈbaɪ]
Abschied; Auf Wiedersehen; Trennung

Goodbye beispielsätze:

  • She waved goodbye to her friends.
    _
    Sie winkte ihren Freunden zum Abschied.
    Ʃi weɪvd ˌɡʊdˈbaɪ tu hɜːr frɛndz. Schi weiwd ɡudbai tu hörr frends.
  • She stood on the platform and waved goodbye to her friends.
    _
    Sie stand auf der Plattform und winkte ihren Freunden zum Abschied.
    Ʃi ˈstʊd ɒn ðə ˈplæt.fɔːrm ænd weɪvd ˌɡʊdˈbaɪ tu hɜːr frɛndz. Schi stud on sö plätfoorm änd weiwd ɡudbai tu hörr frends.
goods
[ɡʊdz]
Waren; Produkte; Erzeugnisse

Goods beispielsätze:

  • The store sells many goods for homes.
    _
    Das Geschäft verkauft viele Waren für Häuser.
    Ðə ˈstɔːr selz ˈmen.i ɡʊdz fɔːr ˈhoʊmz. Sö stoor sels meni ɡuds foor houms.
  • The store sells fresh goods daily.
    _
    Der Laden verkauft täglich frische Waren.
    Ðə ˈstɔːr selz frɛʃ ɡʊdz ˈdeɪ.li. Sö stoor sels fresch ɡuds deili.
got
[ɡɒt]
bekam; holte; erlangte

Got beispielsätze:

  • The singer got recognition after the concert.
    _
    Die Sängerin erhielt Anerkennung nach dem Konzert.
    Ðə ˈsɪŋ.ər ɡɒt ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən ˈɑːf.tər ðə ˈkɒn.sɜːrt. Sö singör ɡot reköɡnischön aaftör sö konsörrt.
  • She got an opportunity to play in the school team.
    _
    Sie bekam die Gelegenheit, in der Schulmannschaft zu spielen.
    Ʃi ɡɒt æn ˌɒp.ərˈtuː.nə.ti tu pleɪ ɪn ðə skuːl tiːm. Schi ɡot än opörtuunöti tu plei in sö skuul tiim.
gourmet
[ˈɡʊr.meɪ]
Feinschmecker; exquisit; kulinarisch

Gourmet beispielsätze:

  • After a long day of hiking, we treated ourselves to a gourmet meal at the mountain-top restaurant.
    _
    Nach einem langen Tag Wandern haben wir uns in einem Gourmet-Restaurant auf dem Gipfel des Berges ein köstliches Abendessen gegönnt.
    ˈɑːf.tər eɪ lɒŋ deɪ əv ˈhaɪ.kɪŋ wiː ˈtriː.tɪd ˌɑːrˈselvz tu eɪ ˈɡʊr.meɪ miːl æt ðə ˈmaʊn.tɪn.tɒp ˈres.tə.rɑːnt. Aaftör ä long dei öw haiking wii triitid aarselws tu ä ɡurmei miil ät sö mauntintop restöraant.
  • The menu offered a wide variety of gourmet dishes, showcasing ingredients from all over the world.
    _
    Das Menü bot eine große Auswahl an Gourmetgerichten, die Zutaten aus aller Welt zeigten.
    Ðə ˈmen.juː ˈɒf.ərd eɪ ˈwaɪd vəˈraɪ.ə.ti əv ˈɡʊr.meɪ ˈdɪʃ.ɪz ˈʃəʊ.keɪ.sɪŋ ɪnˈɡriː.di.ənts ˈfrɒm ɔːl ˈəʊ.vər ðə wɝːld. Sö menjuu oförd ä waid wöraiöti öw ɡurmei dischis schöukeising inɡriidiönts from ool öuwör sö wɝld.
govern
[ˈɡʌv.ərn]
regieren; regeln; herrschen

Govern beispielsätze:

  • Sovereignty means the power of a country to govern itself.
    _
    Souveränität bedeutet die Fähigkeit eines Landes, sich selbst zu regieren.
    ˈsɑːv.rən.ti miːnz ðə ˈpaʊ.ər əv eɪ ˈkʌn.tri tu ˈɡʌv.ərn ɪtˈself. Saawrönti miins sö pauör öw ä kantri tu ɡawörn itself.
  • Autonomy allows individuals to govern their own actions without outside influence.
    _
    Autonomie erlaubt es dem Einzelnen, sein Handeln ohne äußeren Einfluss zu steuern.
    Ɔːˈtɒn.ə.mi əˈlaʊz ˌɪn.dɪˈvɪdʒ.u.əlz tu ˈɡʌv.ərn ðɛr oʊn ˈæk.ʃənz wɪˈðaʊt ˌaʊtˈsaɪd ˈɪn.flu.əns. Ootonömi ölaus indiwidschuöls tu ɡawörn ser oun äkschöns wisaut autsaid influöns.
governance
[ˈɡʌv.ər.nəns]
Führung; Regierung; Steuerung

Governance beispielsätze:

  • The revolution spread across the country, causing massive changes in governance.
    _
    Die Revolution breitete sich im ganzen Land aus und verursachte massive Veränderungen in der Regierung.
    Ðə ˌrev.əˈluː.ʃən spred əˈkrɒs ðə ˈkʌn.tri ˈkɔː.zɪŋ ˈmæs.ɪv tʃeɪndʒɪz ɪn ˈɡʌv.ər.nəns. Sö rewöluuschön spred ökros sö kantri koosing mäsiw tscheindschis in ɡawörnöns.
  • Exploring historical courts gives insights into the governance and justice systems of the past.
    _
    Historische Gerichte zu erkunden, gibt Einblicke in die Regierungs- und Rechtssysteme der Vergangenheit.
    Ɪkˈsplɔːrɪŋ hɪˈstɔːr.ɪ.kəl kɔːrts ɡɪvz ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ðə ˈɡʌv.ər.nəns ænd ˈdʒʌs.tɪs ˈsɪs.təmz əv ðə pæst. Iksplooring histooriköl koorts ɡiws insaits intu sö ɡawörnöns änd dschastis sistöms öw sö päst.
government
[ˈɡʌv.ərn.mənt]
Regierung; Verwaltung; Macht

Government beispielsätze:

  • The government works for the country.
    _
    Die Regierung arbeitet für das Land.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt wɝːks fɔːr ðə ˈkʌn.tri. Sö ɡawörnmönt wɝks foor sö kantri.
  • The government wants to improve healthcare.
    _
    Die Regierung will die Gesundheitsversorgung verbessern.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt wɑːnts tu ɪmˈpruːv ˈhelθ.ker. Sö ɡawörnmönt waants tu impruuw helssker.
government's
[ˈɡʌv.ərn.mənts]
der Regierung; der Verwaltung; der Macht

Government's beispielsätze:

  • They debated the government's plan to increase funding for education and healthcare services.
    _
    Sie diskutierten den Plan der Regierung, die Finanzierung für Bildungs- und Gesundheitsdienste zu erhöhen.
    Ðeɪ dɪˈbeɪtɪd ðə ˈɡʌv.ərn.mənts plæn tu ɪnˈkriːs ˈfʌn.dɪŋ fɔːr ˌɛd.jʊˈkeɪ.ʃən ænd ˈhelθ.ker ˈsɜːr.vɪ.sɪz. Sei dibeitid sö ɡawörnmönts plän tu inkriis fanding foor edjukeischön änd helssker sörrwisis.
  • The government's health programme has successfully reduced smoking rates in the country through various public campaigns.
    _
    Das Gesundheitsprogramm der Regierung hat durch verschiedene öffentliche Kampagnen erfolgreich die Raucherquote im Land gesenkt.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənts helθ ˈproʊ.ɡræm hæz səkˈses.fəl.i rɪˈdjuːst ˈsmoʊ.kɪŋ ˈreɪts ɪn ðə ˈkʌn.tri ˈθruː ˈver.i.əs ˈpʌb.lɪk kæmˈpeɪnz. Sö ɡawörnmönts helss prouɡräm häs söksesföli ridjuust smouking reits in sö kantri ssruu weriös pablik kämpeins.
governments
[ˈɡʌv.ərn.mənts]
Regierungen; Verwaltungen; Mächte

Governments beispielsätze:

  • Governments must address poverty through social programs and policies.
    _
    Regierungen müssen Armut durch Sozialprogramme und politische Maßnahmen bekämpfen.
    ˈɡʌv.ərn.mənts mʌst əˈdrɛs ˈpɒv.ər.ti ˈθruː ˈsoʊ.ʃəl ˈproʊ.ɡræmz ænd ˈpɑː.lə.siz. Ɡawörnmönts mast ödres powörti ssruu souschöl prouɡräms änd paalösis.
  • The battle against poverty continues to be a top priority for many governments.
    _
    Der Kampf gegen die Armut bleibt für viele Regierungen eine oberste Priorität.
    Ðə ˈbæt.əl əˈɡɛnst ˈpɒv.ər.ti kənˈtɪn.juːz tu bi eɪ tɑːp ˌpraɪˈɔːr.ɪ.ti fɔːr ˈmen.i ˈɡʌv.ərn.mənts. Sö bätöl öɡenst powörti köntinjuus tu bi ä taap praiooriti foor meni ɡawörnmönts.
government’s
[ˈɡʌv.ərn.mənts]
der Regierung; der Verwaltung; der Macht

Government’s beispielsätze:

  • The opposition party criticized the government’s new policies.
    _
    Die Oppositionspartei kritisierte die neuen Richtlinien der Regierung.
    Ðə ˌɒp.əˈzɪ.ʃən ˈpɑːr.ti ˈkrɪt.ɪ.saɪzd ðə ˈɡʌv.ərn.mənts njuː ˈpɑː.lə.siz. Sö opösischön paarti kritisaisd sö ɡawörnmönts njuu paalösis.
  • The government’s employment programs aim to reduce joblessness in rural areas.
    _
    Die Beschäftigungsprogramme der Regierung zielen darauf ab, die Arbeitslosigkeit in ländlichen Gebieten zu verringern.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənts ɪmˈplɔɪ.mənt ˈproʊ.ɡræmz eɪm tu rɪˈdjuːs ˈdʒɒb.ləs.nəs ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz. Sö ɡawörnmönts imploimönt prouɡräms eim tu ridjuus dschoblösnös in ruröl eriös.
gps
[ˌdʒiː.piːˈɛs]
GPS; Navigationssystem; Ortungssystem

Gps beispielsätze:

  • She used the GPS for navigation.
    _
    Sie benutzte das GPS zur Navigation.
    Ʃi juːzd ðə ˌdʒiː.piːˈɛs fɔːr ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən. Schi juusd sö dschiipiies foor näwiɡeischön.
  • We use satellites for GPS navigation.
    _
    Wir nutzen Satelliten für die GPS-Navigation.
    Wiː juːs ˈsæt.əl.aɪts fɔːr ˌdʒiː.piːˈɛs ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən. Wii juus sätölaits foor dschiipiies näwiɡeischön.
grab
[ɡræb]
greifen; schnappen; erhaschen

Grab beispielsätze:

  • Please wait a minute while I grab my coat.
    _
    Warten Sie bitte eine Minute, während ich meinen Mantel hole.
    ˈpliːz weɪt eɪ ˈmɪn.ɪt ˈwaɪl ˈaɪ ɡræb maɪ koʊt. Pliis weit ä minit wail ai ɡräb mai kout.
  • We stopped by a local shop to grab some snacks before the movie.
    _
    Wir haben in einem örtlichen Laden angehalten, um Snacks für den Film zu holen.
    Wiː ˈstɒpt baɪ eɪ ˈloʊ.kəl ʃɒp tu ɡræb sʌm snæks bɪˈfɔːr ðə ˈmuː.vi. Wii stopt bai ä louköl schop tu ɡräb sam snäks bifoor sö muuwi.
grace
[ɡreɪs]
Anmut; Eleganz; Gnade

Grace beispielsätze:

  • The ancient Egyptians revered cats and even had deities associated with them, symbolizing grace and protection.
    _
    Die alten Ägypter verehrten Katzen und hatten sogar Gottheiten, die mit ihnen verbunden waren, die Anmut und Schutz symbolisierten.
    Ðə ˈeɪn.ʃənt ɪˈdʒɪp.ʃənz rɪˈvɪərd kæts ænd ˈiː.vən hæd ˈdiː.ə.tiz əˈsoʊ.siˌeɪ.tɪd wɪð ðɛm ˈsɪm.bə.laɪz.ɪŋ ɡreɪs ænd ˌprəˈtek.ʃən. Sö einschönt idschipschöns riwiard käts änd iiwön häd diiötis ösousieitid wis sem simbölaising ɡreis änd prötekschön.
  • The perfect timing of the dancer's movements created an illusion of effortless grace, capturing the audience's admiration.
    _
    Die perfekte Synchronität der Bewegungen der Tänzerin erzeugte die Illusion müheloser Grazie und fesselte das Publikum.
    Ðə ˈpɜːr.fɪkt ˈtaɪ.mɪŋ əv ðə ˈdæn.sərz ˈmuːv.mənts kriˈeɪtɪd æn ɪˈluː.ʒən əv ˈef.ərt.ləs ɡreɪs ˈkæp.tʃər.ɪŋ ðə ˈɔː.di.ənsɪz ˌædməˈreɪʃən. Sö pörrfikt taiming öw sö dänsörs muuwmönts krieitid än iluuschön öw eförtlös ɡreis käptschöring sö oodiönsis ädmöreischön.
graceful
[ˈɡreɪs.fəl]
anmutig; elegant; graziös

Graceful beispielsätze:

  • The dancer’s movement was graceful.
    _
    Der Wind verursachte Bewegung in den Bäumen.
    Ðə ˈdæn.sərz ˈmuːv.mənt wəz ˈɡreɪs.fəl. Sö dänsörs muuwmönt wös ɡreisföl.
  • The dancer's movements were fluid and graceful.
    _
    Die Bewegungen des Tänzers waren fließend und anmutig.
    Ðə ˈdæn.sərz ˈmuːv.mənts ˈwɜːr ˈfluː.ɪd ænd ˈɡreɪs.fəl. Sö dänsörs muuwmönts wörr fluuid änd ɡreisföl.