🎁 Lade Freunde ein und erhalte Pro kostenlos 🎁

Englische Sprache. Buchstaben J – Beispiele für die Verwendung in Sätzen, Transkription und Aussprache

jacket
[ˈdʒæk.ɪt]
Jacke; Blazer; Sakko

Jacket beispielsätze:

  • The jacket offers protection against the cold.
    _
    Die Jacke bietet Schutz vor der Kälte.
    Ðə ˈdʒæk.ɪt ˈɒf.ərz ˌprəˈtek.ʃən əˈɡɛnst ðə koʊld. Sö dschäkit oförs prötekschön öɡenst sö kould.
  • Bring a jacket, otherwise you might feel cold.
    _
    Nimm eine Jacke mit, sonst könnte dir kalt werden.
    Brɪŋ eɪ ˈdʒæk.ɪt ˈʌð.ɚ.waɪz ˈjuː maɪt fil koʊld. Bring ä dschäkit asɚwais juu mait fil kould.
jail
[dʒeɪl]
Gefängnis; Haft; Verhaftung

Jail beispielsätze:

  • She is worried about going to jail.
    _
    Sie hat Angst davor, ins Gefängnis zu gehen.
    Ʃi ɪz ˈwɜːr.id əˈbaʊt ˈɡoʊ.ɪŋ tu dʒeɪl. Schi is wörrid öbaut ɡouing tu dscheil.
  • He was sent to jail for a week.
    _
    Er wurde für eine Woche ins Gefängnis geschickt.
    Hiː wəz sent tu dʒeɪl fɔːr eɪ wiːk. Hii wös sent tu dscheil foor ä wiik.
jam
[dʒæm]
Marmelade; Konfitüre; Stau

Jam beispielsätze:

  • He turned left to avoid the traffic jam.
    _
    Er bog nach links ab, um den Verkehrsstau zu vermeiden.
    Hiː tɜːrnd left tu əˈvɔɪd ðə ˈtræf.ɪk dʒæm. Hii törrnd left tu öwoid sö träfik dschäm.
  • The traffic jam created chaos in the city.
    _
    Der Verkehrsstau verursachte Chaos in der Stadt.
    Ðə ˈtræf.ɪk dʒæm kriˈeɪtɪd ˈkeɪ.ɒs ɪn ðə ˈsɪt.i. Sö träfik dschäm krieitid keios in sö siti.
japan
[dʒəˈpæn]
Japan; Land; Insel

Japan beispielsätze:

  • The movie was originally from Japan.
    _
    Der Film stammt ursprünglich aus Japan.
    Ðə ˈmuː.vi wəz əˈrɪdʒ.ən.əl.i ˈfrɒm dʒəˈpæn. Sö muuwi wös öridschönöli from dschöpän.
  • The currency used in Japan is the yen.
    _
    Die in Japan verwendete Währung ist der Yen.
    Ðə ˈkɜːr.ən.si juːzd ɪn dʒəˈpæn ɪz ðə ˈjen. Sö körrönsi juusd in dschöpän is sö jen.
jar
[dʒɑːr]
Glas; Gefäß; Krug

Jar beispielsätze:

  • The jar can hold a large volume of water.
    _
    Das Glas kann ein großes Volumen Wasser fassen.
    Ðə dʒɑːr kæn ˈhoʊld eɪ lɑːrdʒ ˈvɑːl.juːm əv ˈwɔː.tər. Sö dschaar kän hould ä laardsch waaljuum öw wootör.
  • The cookies will remain fresh if you store them in a jar.
    _
    Die Kekse bleiben frisch, wenn man sie in einem Glas aufbewahrt.
    Ðə ˈkʊk.iːz wɪl ˌrɪˈmeɪn frɛʃ ˈɪf ˈjuː ˈstɔːr ðɛm ɪn eɪ dʒɑːr. Sö kukiis wil rimein fresch if juu stoor sem in ä dschaar.
jazz
[dʒæz]
Jazz; Musik; Rhythmus

Jazz beispielsätze:

  • She loves music, especially jazz.
    _
    Sie liebt Musik, besonders Jazz.
    Ʃi lʌvz ˈmjuː.zɪk ɪˈspɛʃ.əl.i dʒæz. Schi laws mjuusik ispeschöli dschäs.
  • The concert showcased various music styles, from jazz to classical.
    _
    Das Konzert zeigte verschiedene Musikstile, von Jazz bis Klassik.
    Ðə ˈkɒn.sɜːrt ˈʃəʊ.keɪst ˈver.i.əs ˈmjuː.zɪk staɪlz ˈfrɒm dʒæz tu ˈklæs.ɪ.kəl. Sö konsörrt schöukeist weriös mjuusik stails from dschäs tu kläsiköl.
jealous
[ˈdʒel.əs]
eifersüchtig; neidisch; misstrauisch

Jealous beispielsätze:

  • She is jealous of her friend's new dress.
    _
    Sie ist eifersüchtig auf das neue Kleid ihrer Freundin.
    Ʃi ɪz ˈdʒel.əs əv hɜːr frɛndz njuː drɛs. Schi is dschelös öw hörr frends njuu dres.
  • He felt jealous when she talked to another boy.
    _
    Er fühlte sich eifersüchtig, als sie mit einem anderen Jungen sprach.
    Hiː felt ˈdʒel.əs ˈwen ʃi tɔːkt tu əˈnʌð.ər bɔɪ. Hii felt dschelös wen schi tookt tu önasör boi.
jewelry
[ˈdʒuː.əl.ri]
Schmuck; Juwelen; Bijouterie

Jewelry beispielsätze:

  • Gold is a precious metal used in jewelry.
    _
    Gold ist ein wertvolles Metall, das in Schmuck verwendet wird.
    Ɡoʊld ɪz eɪ ˈpreʃ.əs ˈmet.əl juːzd ɪn ˈdʒuː.əl.ri. Ɡould is ä preschös metöl juusd in dschuuölri.
  • The museum had a display of gold jewelry from ancient times.
    _
    Im Museum gab es eine Ausstellung von Goldschmuck aus der Antike.
    Ðə mjuːˈziː.əm hæd eɪ dɪˈspleɪ əv ɡoʊld ˈdʒuː.əl.ri ˈfrɒm ˈeɪn.ʃənt taɪmz. Sö mjuusiiöm häd ä displei öw ɡould dschuuölri from einschönt taims.
jewels
[ˈdʒuː.əlz]
Juwelen; Edelsteine; Schmuckstücke

Jewels beispielsätze:

  • The king’s wealth was displayed through his golden crown and jewels.
    _
    Der Reichtum des Königs zeigte sich in seiner goldenen Krone und seinen Juwelen.
    Ðə kɪŋz welθ wəz dɪˈspleɪd ˈθruː ˈhɪz ˈɡoʊl.dən kraʊn ænd ˈdʒuː.əlz. Sö kings welss wös displeid ssruu his ɡouldön kraun änd dschuuöls.
  • The explorer found an ancient chest buried deep in the sand, filled with gold and jewels.
    _
    Der Entdecker fand eine alte Truhe, tief im Sand vergraben, gefüllt mit Gold und Juwelen.
    Ðə ɪkˈsplɔːrər ˈfaʊnd æn ˈeɪn.ʃənt tʃɛst ˈbɛr.id diːp ɪn ðə sænd fɪld wɪð ɡoʊld ænd ˈdʒuː.əlz. Sö iksploorör faund än einschönt tschest berid diip in sö sänd fild wis ɡould änd dschuuöls.
job
[dʒɒb]
Arbeit; Aufgabe; Stelle

Job beispielsätze:

  • She found a new job at the local store.
    _
    Ella encontró un nuevo trabajo en una tienda local.
    Ʃi ˈfaʊnd eɪ njuː dʒɒb æt ðə ˈloʊ.kəl ˈstɔːr. Schi faund ä njuu dschob ät sö louköl stoor.
  • He does a great job helping his little sister with homework.
    _
    Él hace un gran trabajo ayudando a su hermana pequeña con la tarea.
    Hiː dʌz eɪ ɡreɪt dʒɒb ˈhelp.ɪŋ ˈhɪz ˈlɪt.əl ˈsɪs.tər wɪð ˈhoʊm.wɜːrk. Hii das ä ɡreit dschob helping his litöl sistör wis houmwörrk.
jobs
[dʒɒbz]
Arbeiten; Aufgaben; Stellen

Jobs beispielsätze:

  • The agency helps people find jobs.
    _
    Die Agentur hilft Menschen, Arbeit zu finden.
    Ðə ˈeɪ.dʒən.si helps ˈpiː.pəl faɪnd dʒɒbz. Sö eidschönsi helps piipöl faind dschobs.
  • Many jobs in the technology sector are highly paid.
    _
    Viele Jobs im Technologiesektor sind hoch bezahlt.
    ˈmen.i dʒɒbz ɪn ðə tekˈnɑː.lə.dʒi ˈsɛk.tər ɑːr ˈhaɪ.li peɪd. Meni dschobs in sö teknaalödschi sektör aar haili peid.
join
[dʒɔɪn]
beitreten; verbinden; anschließen

Join beispielsätze:

  • Can I join the game and play with you?
    _
    Darf ich beim Spiel mitmachen und mitspielen?
    Kæn ˈaɪ dʒɔɪn ðə ɡeɪm ænd pleɪ wɪð ˈjuː. Kän ai dschoin sö ɡeim änd plei wis juu.
  • I want to join the club.
    _
    Ich möchte dem Club beitreten.
    ˈaɪ wɑːnt tu dʒɔɪn ðə klʌb. Ai waant tu dschoin sö klab.
joined
[dʒɔɪnd]
beitreten; verbunden; angeschlossen

Joined beispielsätze:

  • She joined the protest for the environment.
    _
    Sie schloss sich dem Protest für die Umwelt an.
    Ʃi dʒɔɪnd ðə ˈproʊ.test fɔːr ðə ɪnˈvaɪ.rən.mənt. Schi dschoind sö proutest foor sö inwairönmönt.
  • She joined a summer program for young musicians.
    _
    Sie trat einem Sommerprogramm für junge Musiker bei.
    Ʃi dʒɔɪnd eɪ ˈsʌm.ər ˈproʊ.ɡræm fɔːr ˈjʌŋ mjuːˈzɪʃ.ənz. Schi dschoind ä samör prouɡräm foor jang mjuusischöns.
joining
[ˈdʒɔɪn.ɪŋ]
Beitritt; Verbindung; Anschluss

Joining beispielsätze:

  • Anyone interested in joining the team should sign up here.
    _
    Jeder, der dem Team beitreten möchte, sollte sich hier anmelden.
    ˈɛniˌwʌn ˈɪn.tər.ə.stɪd ɪn ˈdʒɔɪn.ɪŋ ðə tiːm ʃʊd saɪn ʌp ˈhɪr. Eniwan intöröstid in dschoining sö tiim schud sain ap hir.
  • His actions indicate that he is interested in joining the team.
    _
    Seine Handlungen deuten darauf hin, dass er daran interessiert ist, dem Team beizutreten.
    ˈhɪz ˈæk.ʃənz ˈɪn.dɪ.keɪt ðæt hiː ɪz ˈɪn.tər.ə.stɪd ɪn ˈdʒɔɪn.ɪŋ ðə tiːm. His äkschöns indikeit sät hii is intöröstid in dschoining sö tiim.
joint
[dʒɔɪnt]
Gelenk; Verbindung; gemeinsam

Joint beispielsätze:

  • He felt pain in his knee joint after running too much.
    _
    Er verspürte Schmerzen im Kniegelenk, nachdem er zu viel gelaufen war.
    Hiː felt peɪn ɪn ˈhɪz niː dʒɔɪnt ˈɑːf.tər ˈrʌn.ɪŋ tuː mʌtʃ. Hii felt pein in his nii dschoint aaftör raning tuu matsch.
  • They worked on a joint project for school.
    _
    Sie arbeiteten an einem gemeinsamen Projekt für die Schule.
    Ðeɪ wɝːkt ɒn eɪ dʒɔɪnt ˈprɑː.dʒekt fɔːr skuːl. Sei wɝkt on ä dschoint praadschekt foor skuul.
joke
[dʒoʊk]
Witz; Scherz; Streich

Joke beispielsätze:

  • She laughed at the joke he made.
    _
    Sie lachte über seinen Witz.
    Ʃi læft æt ðə dʒoʊk hiː meɪd. Schi läft ät sö dschouk hii meid.
  • He told a funny joke at the party.
    _
    Er erzählte auf der Party einen lustigen Witz.
    Hiː toʊld eɪ ˈfʌn.i dʒoʊk æt ðə ˈpɑːr.ti. Hii tould ä fani dschouk ät sö paarti.
jokes
[dʒoʊks]
Witze; Scherze; Streiche

Jokes beispielsätze:

  • She always makes me laugh with her jokes.
    _
    Sie bringt mich immer mit ihren Witzen zum Lachen.
    Ʃi ˈɔːl.weɪz meɪks miː læf wɪð hɜːr dʒoʊks. Schi oolweis meiks mii läf wis hörr dschouks.
  • The comedian’s jokes resonated well with the audience, making the show a big success.
    _
    Die Witze des Komikers kamen gut beim Publikum an und machten die Show zu einem großen Erfolg.
    Ðə kəˈmiː.di.ənz dʒoʊks ˈrez.əˌneɪ.tɪd wel wɪð ðə ˈɔː.di.əns ˈmeɪ.kɪŋ ðə ʃəʊ eɪ bɪɡ səkˈsɛs. Sö kömiidiöns dschouks resöneitid wel wis sö oodiöns meiking sö schöu ä biɡ sökses.
journal
[ˈdʒɜːr.nəl]
Zeitschrift; Tagebuch; Publikation

Journal beispielsätze:

  • I read a journal every day.
    _
    Ich lese jeden Tag ein Journal.
    ˈaɪ ˈriːd eɪ ˈdʒɜːr.nəl ˈɛv.ri deɪ. Ai riid ä dschörrnöl ewri dei.
  • She writes in her journal.
    _
    Sie schreibt in ihr Tagebuch.
    Ʃi raɪts ɪn hɜːr ˈdʒɜːr.nəl. Schi raits in hörr dschörrnöl.
journalism
[ˈdʒɜːr.nəl.ɪ.zəm]
Journalismus; Berichterstattung; Publizistik

Journalism beispielsätze:

  • The impact of photography on journalism has changed the way news is reported worldwide.
    _
    Der Einfluss der Fotografie auf den Journalismus hat die weltweite Nachrichtenberichterstattung verändert.
    Ðə ˈɪm.pækt əv ˌfəˈtɑː.ɡrə.fi ɒn ˈdʒɜːr.nəl.ɪ.zəm hæz tʃeɪndʒd ðə weɪ njuːz ɪz ˌrɪˈpɔːr.tɪd ˌwɜːrldˈwaɪd. Sö impäkt öw fötaaɡröfi on dschörrnölisöm häs tscheindschd sö wei njuus is ripoortid wörrldwaid.
  • In journalism, maintaining high ethical standards ensures credibility and trustworthiness.
    _
    Im Journalismus stellt die Einhaltung hoher ethischer Standards Glaubwürdigkeit und Vertrauenswürdigkeit sicher.
    Ɪn ˈdʒɜːr.nəl.ɪ.zəm meɪnˈteɪn.ɪŋ haɪ ˈɛθ.ɪ.kəl ˈstæn.dərdz ɪnˈʃʊrz ˈkred.ɪ.bɪl.ɪ.ti ænd ˈtrʌstˌwɜːr.ði.nəs. In dschörrnölisöm meinteining hai essiköl ständörds inschurs kredibiliti änd trastwörrsinös.
journalist
[ˈdʒɜːr.nəl.ɪst]
Journalist; Reporter; Publizist

Journalist beispielsätze:

  • The journalist uncovered a powerful story about social injustice in the modern world.
    _
    Der Journalist deckte eine kraftvolle Geschichte über soziale Ungerechtigkeit in der modernen Welt auf.
    Ðə ˈdʒɜːr.nəl.ɪst ˌʌnˈkʌv.ərd eɪ ˈpaʊ.ər.fəl ˈstɔːr.i əˈbaʊt ˈsoʊ.ʃəl ɪnˈdʒʌs.tɪs ɪn ðə ˈmɑː.dɚn wɝːld. Sö dschörrnölist ankawörd ä pauörföl stoori öbaut souschöl indschastis in sö maadɚn wɝld.
  • The journalist worked tirelessly to cover the unfolding events in the war-torn region.
    _
    Der Journalist arbeitete unermüdlich, um die sich entfaltenden Ereignisse in der vom Krieg zerrissenen Region zu berichten.
    Ðə ˈdʒɜːr.nəl.ɪst wɝːkt ˈtaɪr.ləs.li tu ˈkʌv.ər ðə ʌnˈfoʊld.ɪŋ ɪˈvɛnts ɪn ðə ˈwɔːr.tɔːrn ˈriː.dʒən. Sö dschörrnölist wɝkt tairlösli tu kawör sö anfoulding iwents in sö woortoorn riidschön.
journalists
[ˈdʒɜːr.nəl.ɪsts]
Journalisten; Reporter; Publizisten

Journalists beispielsätze:

  • The journalists press the president for answers on the issue.
    _
    Die Journalisten drängen den Präsidenten auf Antworten zu dieser Frage.
    Ðə ˈdʒɜːr.nəl.ɪsts pres ðə ˈprez.ɪ.dənt fɔːr ˈæn.sərz ɒn ðə ˈɪʃ.uː. Sö dschörrnölists pres sö presidönt foor änsörs on sö ischuu.
  • Journalists must ensure their coverage of sensitive topics is accurate and unbiased.
    _
    Journalisten müssen sicherstellen, dass ihre Berichterstattung über sensible Themen genau und unvoreingenommen ist.
    ˈdʒɜːr.nəl.ɪsts mʌst ɪnˈʃʊr ðɛr ˈkʌv.ər.ɪdʒ əv ˈsen.sɪ.tɪv ˈtɑː.pɪks ɪz ˈæk.jʊ.rət ænd ˌʌnˈbaɪ.əst. Dschörrnölists mast inschur ser kawöridsch öw sensitiw taapiks is äkjuröt änd anbaiöst.