🎁 Lade Freunde ein und erhalte Pro kostenlos 🎁

Englische Sprache. Buchstaben R – Beispiele für die Verwendung in Sätzen, Transkription und Aussprache

responses
[ˈriːˈspɑːnsɪz]
Antworten; Reaktionen; Erwiderungen

Responses beispielsätze:

  • Their responses were identical to each other.
    _
    Ihre Antworten waren identisch.
    Ðɛr ˈriːˈspɑːnsɪz ˈwɜːr ˌaɪˈden.tɪ.kəl tu iːtʃ ˈʌð.ɚ. Ser riispaansis wörr aidentiköl tu iitsch asɚ.
  • Chronic stress can alter hormonal balances in the body, affecting everything from sleep patterns to immune system responses.
    _
    Chronischer Stress kann die hormonellen Gleichgewichte im Körper verändern, was alles von Schlafmustern bis hin zu Immunreaktionen beeinflusst.
    ˈkrɒn.ɪk stres kæn ˈɔːl.tər hɔːrˈmoʊ.nəl ˈbæl.ən.sɪz ɪn ðə ˈbɒd.i əˈfɛk.tɪŋ ˈɛv.riˌθɪŋ ˈfrɒm sliːp ˈpæt.ərnz tu ɪˈmjuːn ˈsɪs.təm ˈriːˈspɑːnsɪz. Kronik stres kän ooltör hoormounöl bälönsis in sö bodi öfekting ewrissing from sliip pätörns tu imjuun sistöm riispaansis.
responsibilities
[ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬iz]
Pflichten; Verantwortung; Aufgaben

Responsibilities beispielsätze:

  • A good partner listens and shares responsibilities.
    _
    Ein guter Partner hört zu und teilt die Verantwortung.
    Eɪ ɡʊd ˈpɑːrt.nər ˈlɪs.ənz ænd ʃeərz ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬iz. Ä ɡud paartnör lisöns änd schears riispaansöbilöt̬is.
  • Her position as team leader comes with many responsibilities.
    _
    Ihre Position als Teamleiterin bringt viele Verantwortlichkeiten mit sich.
    Hɜːr pəˈzɪʃ.ən æz tiːm ˈliː.dər kʌmz wɪð ˈmen.i ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬iz. Hörr pösischön äs tiim liidör kams wis meni riispaansöbilöt̬is.
responsibility
[ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬i]
Verantwortung; Pflicht; Aufgabe

Responsibility beispielsätze:

  • The responsibility is shared by everyone.
    _
    Die Verantwortung wird von allen geteilt.
    Ðə ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬i ɪz ʃeərd baɪ ˈɛv.riˌwʌn. Sö riispaansöbilöt̬i is scheard bai ewriwan.
  • She takes her responsibility seriously.
    _
    Sie nimmt ihre Verantwortung ernst.
    Ʃi teɪks hɜːr ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬i ˈsɪr.i.əs.li. Schi teiks hörr riispaansöbilöt̬i siriösli.
responsible
[ˈriːˈspɑːn.sə.bəl]
verantwortlich; zuständig; zuverlässig

Responsible beispielsätze:

  • I am responsible for my pet.
    _
    Ich bin verantwortlich für mein Haustier.
    ˈaɪ æm ˈriːˈspɑːn.sə.bəl fɔːr maɪ ˈpɛt. Ai äm riispaansöböl foor mai pet.
  • He is responsible for cleaning his room.
    _
    Er ist verantwortlich für das Aufräumen seines Zimmers.
    Hiː ɪz ˈriːˈspɑːn.sə.bəl fɔːr ˈkliː.nɪŋ ˈhɪz ˌruːm. Hii is riispaansöböl foor kliining his ruum.
responsibly
[ˈriːˈspɑːn.sə.bli]
verantwortungsvoll; zuverlässig; bewusst

Responsibly beispielsätze:

  • To act responsibly, one must consider the consequences of their actions.
    _
    Um verantwortungsbewusst zu handeln, muss man die Folgen seiner Handlungen bedenken.
    Tu ækt ˈriːˈspɑːn.sə.bli wʌn mʌst kənˈsɪd.ər ðə ˈkɒn.sɪ.kwənsɪz əv ðɛr ˈæk.ʃənz. Tu äkt riispaansöbli wan mast könsidör sö konsikwönsis öw ser äkschöns.
  • She is fully aware of the consequences of her decisions and accepts them responsibly.
    _
    Sie ist sich der Konsequenzen ihrer Entscheidungen vollständig bewusst und nimmt sie verantwortungsbewusst an.
    Ʃi ɪz ˈfʊl.i əˈwɛər əv ðə ˈkɒn.sɪ.kwənsɪz əv hɜːr dɪˈsɪʒənz ænd əkˈ.septs ðɛm ˈriːˈspɑːn.sə.bli. Schi is fuli öweör öw sö konsikwönsis öw hörr disischöns änd öksepts sem riispaansöbli.
rest
[ˈrest]
Ruhe; Rest; Frieden

Rest beispielsätze:

  • At night, the rest is very important.
    _
    In der Nacht ist Ruhe sehr wichtig.
    Æt naɪt ðə ˈrest ɪz ˈver.i ɪmˈpɔːr.tənt. Ät nait sö rest is weri impoortönt.
  • Please rest well to feel strong again.
    _
    Bitte ruhe dich gut aus, um wieder stark zu sein.
    ˈpliːz ˈrest wel tu fil strɔːŋ əˈɡɛn. Pliis rest wel tu fil stroong öɡen.
restaurant
[ˈres.tə.rɑːnt]
Restaurant; Speisegaststätte; Esslokal

Restaurant beispielsätze:

  • The restaurant is near the park.
    _
    Das Restaurant ist in der Nähe des Parks.
    Ðə ˈres.tə.rɑːnt ɪz nɪr ðə pɑːrk. Sö restöraant is nir sö paark.
  • We are going to a restaurant for dinner tonight.
    _
    Wir gehen heute Abend in ein Restaurant zum Abendessen.
    Wiː ɑːr ˈɡoʊ.ɪŋ tu eɪ ˈres.tə.rɑːnt fɔːr ˈdɪn.ər təˈnaɪt. Wii aar ɡouing tu ä restöraant foor dinör tönait.
restaurant's
[ˈres.tə.rɑːnts]
des Restaurants; der Speisegaststätte; des Esslokals

Restaurant's beispielsätze:

  • The restaurant's distinctive flavor makes it stand out among competitors.
    _
    Das Restaurant hat einen unverwechselbaren Geschmack, der es von der Konkurrenz abhebt.
    Ðə ˈres.tə.rɑːnts dɪˈstɪŋk.tɪv ˈfleɪ.vər meɪks ɪt stænd ɑːt əˈmʌŋ kəmˈpet.ɪ.tərz. Sö restöraants distingktiw fleiwör meiks it ständ aat ömang kömpetitörs.
  • The restaurant's menu is sophisticated with dishes from all over the world.
    _
    Die Speisekarte des Restaurants ist anspruchsvoll und enthält Gerichte aus aller Welt.
    Ðə ˈres.tə.rɑːnts ˈmen.juː ɪz ˌsɑːˈfɪs.tɪ.keɪ.tɪd wɪð ˈdɪʃ.ɪz ˈfrɒm ɔːl ˈəʊ.vər ðə wɝːld. Sö restöraants menjuu is saafistikeitid wis dischis from ool öuwör sö wɝld.
restaurants
[ˈres.tə.rɑːnts]
Restaurants; Speisegaststätten; Esslokale

Restaurants beispielsätze:

  • The city offers a varied selection of restaurants.
    _
    Die Stadt bietet eine vielfältige Auswahl an Restaurants.
    Ðə ˈsɪt.i ˈɒf.ərz eɪ ˈver.id sɪˈlek.ʃən əv ˈres.tə.rɑːnts. Sö siti oförs ä werid silekschön öw restöraants.
  • There are several restaurants in this neighborhood.
    _
    Es gibt mehrere Restaurants in dieser Gegend.
    Ðɛr ɑːr ˈsev.rəl ˈres.tə.rɑːnts ɪn ˈðɪs ˈneɪ.bər.hʊd. Ser aar sewröl restöraants in sis neibörhud.
rested
[ˈres.tɪd]
ausgeruht; erholt; beruhigt

Rested beispielsätze:

  • She studied and rested afterwards.
    _
    Sie hat gelernt und sich danach ausgeruht.
    Ʃi ˈstʌd.id ænd ˈres.tɪd ˈæf.tər.wərdz. Schi stadid änd restid äftörwörds.
  • She wore a necklace that rested on her chest.
    _
    Sie trug eine Halskette, die auf ihrer Brust ruhte.
    Ʃi wɔːr eɪ ˈnek.ləs ðæt ˈres.tɪd ɒn hɜːr tʃɛst. Schi woor ä neklös sät restid on hörr tschest.
restoration
[ˌres.təˈreɪ.ʃən]
Restauration; Wiederherstellung; Wiederbelebung

Restoration beispielsätze:

  • The restoration of the painting took months.
    _
    Die Restaurierung des Gemäldes dauerte Monate.
    Ðə ˌres.təˈreɪ.ʃən əv ðə ˈpeɪn.tɪŋ tʊk mʌnθs. Sö restöreischön öw sö peinting tuk mansss.
  • The house needs restoration.
    _
    Das Haus benötigt eine Restaurierung.
    Ðə haʊs niːdz ˌres.təˈreɪ.ʃən. Sö haus niids restöreischön.
restore
[ˈriːˈstɔːr]
wiederherstellen; restaurieren; zurückgeben

Restore beispielsätze:

  • He wants to restore his old car.
    _
    Er möchte sein altes Auto restaurieren.
    Hiː wɑːnts tu ˈriːˈstɔːr ˈhɪz əʊld kɑːr. Hii waants tu riistoor his öuld kaar.
  • We need to restore this painting carefully.
    _
    Wir müssen dieses Gemälde vorsichtig restaurieren.
    Wiː niːd tu ˈriːˈstɔːr ˈðɪs ˈpeɪn.tɪŋ ˈkɛər.fəl.i. Wii niid tu riistoor sis peinting keörföli.
restored
[ˈriːˈstɔːrd]
wiederhergestellt; restauriert; zurückgegeben

Restored beispielsätze:

  • Their environmental initiative restored the polluted riverbank.
    _
    Ihre Umweltinitiative stellte das verschmutzte Flussufer wieder her.
    Ðɛr ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ɪˈnɪʃ.ə.tɪv ˈriːˈstɔːrd ðə ˌpəˈluː.tɪd ˈrɪv.ər.bæŋk. Ser inwairönmentl̩ inischötiw riistoord sö pöluutid riwörbängk.
  • Young volunteers restored the historic village with enthusiasm.
    _
    Junge Freiwillige restaurierten das historische Dorf mit Begeisterung.
    ˈjʌŋ ˌvɑː.lənˈtɪrz ˈriːˈstɔːrd ðə hɪˈstɔːr.ɪk ˈvɪl.ɪdʒ wɪð ɪnˈθuː.zi.æz.əm. Jang waalöntirs riistoord sö histoorik wilidsch wis inssuusiäsöm.
restoring
[ˈriːˈstɔːrɪŋ]
Wiederherstellung; Restauration; Rückgabe

Restoring beispielsätze:

  • Restoring homes after a flood can be an expensive and lengthy process.
    _
    Die Wiederherstellung von Häusern nach einer Flut kann ein teurer und langwieriger Prozess sein.
    ˈriːˈstɔːrɪŋ ˈhoʊmz ˈɑːf.tər eɪ ˈflʌd kæn bi æn ɪkˈspɛns.ɪv ænd ˈleŋk.θi ˈprɑː.ses. Riistooring houms aaftör ä flad kän bi än ikspensiw änd lengkssi praases.
  • He enjoys working on his car during weekends, restoring it to its original condition.
    _
    Er arbeitet gerne an seinem Auto an den Wochenenden und stellt es in seinen Originalzustand wieder her.
    Hiː ɪnˈdʒɔɪz ˈwɝː.kɪŋ ɒn ˈhɪz kɑːr ˈdjʊə.rɪŋ ˌwiːkˈendz ˈriːˈstɔːrɪŋ ɪt tu ɪts əˈrɪdʒ.ən.əl kənˈdɪʃ.ən. Hii indschois wɝking on his kaar djuaring wiikends riistooring it tu its öridschönöl köndischön.
restricted
[ˈriːˈstrɪk.tɪd]
beschränkt; verboten; eingeschränkt

Restricted beispielsätze:

  • The movie is restricted to viewers over 18.
    _
    Der Film ist nur für Zuschauer über 18 Jahre zugänglich.
    Ðə ˈmuː.vi ɪz ˈriːˈstrɪk.tɪd tu ˈvjuː.ərz ˈəʊ.vər 18. Sö muuwi is riistriktid tu wjuuörs öuwör 18.
  • The door is restricted and cannot be opened.
    _
    Die Tür ist verschlossen und kann nicht geöffnet werden.
    Ðə dɔːr ɪz ˈriːˈstrɪk.tɪd ænd ˈkæn.ɒt bi ˈoʊ.pənd. Sö door is riistriktid änd känot bi oupönd.
restriction
[ˈriːˈstrɪk.ʃən]
Beschränkung; Verbot; Einschränkung

Restriction beispielsätze:

  • There is a restriction on how much money I can spend.
    _
    Es gibt eine Begrenzung, wie viel Geld ich ausgeben kann.
    Ðɛr ɪz eɪ ˈriːˈstrɪk.ʃən ɒn haʊ mʌtʃ ˈmʌn.i ˈaɪ kæn spɛnd. Ser is ä riistrikschön on hau matsch mani ai kän spend.
  • The restaurant has a restriction on bringing outside food.
    _
    Im Restaurant gilt ein Verbot für mitgebrachte Speisen.
    Ðə ˈres.tə.rɑːnt hæz eɪ ˈriːˈstrɪk.ʃən ɒn ˈbrɪŋ.ɪŋ ˌaʊtˈsaɪd fuːd. Sö restöraant häs ä riistrikschön on bringing autsaid fuud.
restrictions
[ˈriːˈstrɪk.ʃənz]
Beschränkungen; Verbote; Einschränkungen

Restrictions beispielsätze:

  • There are no restrictions on using the park after sunset.
    _
    Es gibt keine Einschränkungen für die Nutzung des Parks nach Sonnenuntergang.
    Ðɛr ɑːr nəʊ ˈriːˈstrɪk.ʃənz ɒn ˈjuː.zɪŋ ðə pɑːrk ˈɑːf.tər ˈsʌn.set. Ser aar nöu riistrikschöns on juusing sö paark aaftör sanset.
  • The new law placed restrictions on the sale of alcohol.
    _
    Das neue Gesetz hat den Verkauf von Alkohol eingeschränkt.
    Ðə njuː lɔː pleɪst ˈriːˈstrɪk.ʃənz ɒn ðə seɪl əv ˈæl.kəˌhɒl. Sö njuu loo pleist riistrikschöns on sö seil öw älköhol.
restructure
[ˈriːˈstrʌk.tʃɚ]
umstrukturieren; reorganisieren; umbauen

Restructure beispielsätze:

  • The upper management team of the company made a decision to restructure the entire organization for better efficiency.
    _
    Das obere Managementteam des Unternehmens hat beschlossen, die gesamte Organisation umzugestalten, um die Effizienz zu verbessern.
    Ðə ˈʌp.ər ˈmæn.ɪdʒ.mənt tiːm əv ðə ˈkʌm.pəni meɪd eɪ dɪˈsɪʒən tu ˈriːˈstrʌk.tʃɚ ðə ɪnˈtaɪ.ər ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən fɔːr ˈbɛtər ɪˈfɪʃ.ən.si. Sö apör mänidschmönt tiim öw sö kampöni meid ä disischön tu riistraktschɚ sö intaiör oorɡönöseischön foor betör ifischönsi.
  • The company has faced numerous challenges, therefore it has decided to restructure its operations to improve efficiency.
    _
    Das Unternehmen hat zahlreiche Herausforderungen gemeistert, deshalb hat es beschlossen, seine Abläufe umzugestalten, um die Effizienz zu steigern.
    Ðə ˈkʌm.pəni hæz feɪst ˈnjuː.mɚ.əs ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ˈðɛr.fɔːr ɪt hæz dɪˈsaɪdɪd tu ˈriːˈstrʌk.tʃɚ ɪts ˌɒp.əˈreɪ.ʃənz tu ɪmˈpruːv ɪˈfɪʃ.ən.si. Sö kampöni häs feist njuumɚös tschälindschis serfoor it häs disaidid tu riistraktschɚ its opöreischöns tu impruuw ifischönsi.
restructuring
[ˈriːˈstrʌk.tʃɚ.ɪŋ]
Umstrukturierung; Reorganisation; Umbau

Restructuring beispielsätze:

  • After the departure of the CEO, the company underwent significant restructuring to adapt to the changes in leadership.
    _
    Nach dem Abgang des CEO unterzog sich das Unternehmen einer erheblichen Umstrukturierung, um sich an die Führungsänderungen anzupassen.
    ˈɑːf.tər ðə ˈdɪ.pɑːr.tʃər əv ðə ˌsiː.iːˈoʊ ðə ˈkʌm.pəni ˌʌn.dərˈwent sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈriːˈstrʌk.tʃɚ.ɪŋ tu əˈdæpt tu ðə tʃeɪndʒɪz ɪn ˈliː.dər.ʃɪp. Aaftör sö dipaartschör öw sö siiiiou sö kampöni andörwent siɡnifikönt riistraktschɚing tu ödäpt tu sö tscheindschis in liidörschip.
  • The country underwent significant changes in the decade following the civil war, including economic recovery and political restructuring.
    _
    Das Land durchlief in dem Jahrzehnt nach dem Bürgerkrieg bedeutende Veränderungen, einschließlich wirtschaftlicher Erholung und politischer Umstrukturierung.
    Ðə ˈkʌn.tri ˌʌn.dərˈwent sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt tʃeɪndʒɪz ɪn ðə ˈdɛk.eɪd ˈfɒl.oʊ.ɪŋ ðə ˈsɪv.əl wɔːr ɪnˈkluːd.ɪŋ ˌiː.kəˈnɒm.ɪk rɪˈkʌv.ər.i ænd ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈriːˈstrʌk.tʃɚ.ɪŋ. Sö kantri andörwent siɡnifikönt tscheindschis in sö dekeid folouing sö siwöl woor inkluuding iikönomik rikawöri änd pölitiköl riistraktschɚing.
result
[ˈriːˈzʌlt]
Ergebnis; Ausgang; Folge

Result beispielsätze:

  • The result is clear.
    _
    Das Ergebnis ist klar.
    Ðə ˈriːˈzʌlt ɪz klɪər. Sö riisalt is kliar.
  • The result was great.
    _
    Das Ergebnis war großartig.
    Ðə ˈriːˈzʌlt wəz ɡreɪt. Sö riisalt wös ɡreit.
resulted
[ˈriːˈzʌl.tɪd]
führte zu; ergab; entstand

Resulted beispielsätze:

  • The drought resulted in a significant loss of crops across the region.
    _
    Die Dürre führte zu erheblichen Ernteverlusten in der Region.
    Ðə draʊt ˈriːˈzʌl.tɪd ɪn eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt lɒs əv ˈkrɒps əˈkrɒs ðə ˈriː.dʒən. Sö draut riisaltid in ä siɡnifikönt los öw krops ökros sö riidschön.
  • The chef’s ability to balance flavors resulted in a meal with a perfect taste.
    _
    Die Fähigkeit des Küchenchefs, Aromen auszubalancieren, führte zu einem Gericht mit perfektem Geschmack.
    Ðə ʃɛfs əˈbɪl.ɪ.ti tu ˈbæl.əns ˈfleɪ.vərz ˈriːˈzʌl.tɪd ɪn eɪ miːl wɪð eɪ ˈpɜːr.fɪkt teɪst. Sö schefs öbiliti tu bälöns fleiwörs riisaltid in ä miil wis ä pörrfikt teist.