His integrity is one of the reasons people respect him.
_
Seine Integrität ist einer der Gründe, warum Menschen ihn respektieren.
ˈhɪz ɪnˈteɡ.rə.ti ɪz wʌn əv ðə ˈriː.zənz ˈpiː.pəl ˈriːˈspekt ˈhɪm. His inteɡröti is wan öw sö riisöns piipöl riispekt him.
rebuild
[ˌriːˈbɪld]
wiederaufbauen; restaurieren; rekonstruieren
Rebuild beispielsätze:
The novel tells the story of a father and son who rebuild their relationship after years of separation.
_
Der Roman erzählt die Geschichte eines Vaters und Sohnes, die nach Jahren der Trennung ihre Beziehung wieder aufbauen.
Ðə ˈnɒv.əl telz ðə ˈstɔːr.i əv eɪ ˈfɑː.ðər ænd sʌn ˈhuː ˌriːˈbɪld ðɛr ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪp ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˌsep.əˈreɪ.ʃən. Sö nowöl tels sö stoori öw ä faasör änd san huu riibild ser riileischönschip aaftör jirs öw sepöreischön.
The local community rallied together to rebuild after the devastating natural disaster struck the region.
_
Die örtliche Gemeinschaft hat sich zusammengeschlossen, um sich nach der verheerenden Naturkatastrophe, die die Region getroffen hat, wieder aufzubauen.
Ðə ˈloʊ.kəl kəˈmjuː.nɪ.ti ˈræl.id təˈɡeð.ər tu ˌriːˈbɪld ˈɑːf.tər ðə ˈdɛ.və.steɪ.tɪŋ ˈnætʃ.ɚ.əl dɪˈzæs.tər strʌk ðə ˈriː.dʒən. Sö louköl kömjuuniti rälid töɡesör tu riibild aaftör sö dewösteiting nätschɚöl disästör strak sö riidschön.
rebuilding
[ˌriːˈbɪl.dɪŋ]
Wiederaufbau; Restaurierung; Rekonstruktion
Rebuilding beispielsätze:
Now that the situation has calmed down, the government can focus on rebuilding the areas affected by the earthquake.
_
Jetzt, da sich die Situation beruhigt hat, kann die Regierung sich auf den Wiederaufbau der vom Erdbeben betroffenen Gebiete konzentrieren.
Naʊ ðæt ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən hæz kɑːmd daʊn ðə ˈɡʌv.ərn.mənt kæn ˈfoʊ.kəs ɒn ˌriːˈbɪl.dɪŋ ðə ˈɛr.i.əz əˈfɛk.tɪd baɪ ðə ˈɜːrθ.kweɪk. Nau sät sö sitschueischön häs kaamd daun sö ɡawörnmönt kän foukös on riibilding sö eriös öfektid bai sö örrsskweik.
After the conflict, efforts were made to support civilian recovery, focusing on rebuilding communities devastated by war.
_
Nach dem Konflikt wurden Anstrengungen unternommen, um die zivile Erholung zu unterstützen, mit Schwerpunkt auf dem Wiederaufbau von durch den Krieg verwüsteten Gemeinschaften.
ˈɑːf.tər ðə ˈkɒn.flɪkt ˈɛf.ərts ˈwɜːr meɪd tu ˈsəˈpɔːrt sɪˈvɪl.jən rɪˈkʌv.ər.i ˈfoʊ.kə.sɪŋ ɒn ˌriːˈbɪl.dɪŋ kəˈmjuː.nɪ.tiz ˈdev.ə.steɪ.tɪd baɪ wɔːr. Aaftör sö konflikt eförts wörr meid tu söpoort siwiljön rikawöri foukösing on riibilding kömjuunitis dewösteitid bai woor.
Ðə ˈriːˈsep.ʃən ɪz ɒn ðə ˈfɜːrst ˈflɔːr. Sö riisepschön is on sö förrst floor.
We met at the reception of the hotel.
_
Wir trafen uns an der Hotelrezeption.
Wiː met æt ðə ˈriːˈsep.ʃən əv ðə hoʊˈtel. Wii met ät sö riisepschön öw sö houtel.
recession
[ˈriːˈseʃ.ən]
Rezession; Rückgang; Abschwung
Recession beispielsätze:
The economy is slowly recovering after the global recession, but many sectors are still struggling.
_
Die Wirtschaft erholt sich langsam nach der globalen Rezession, aber viele Sektoren kämpfen weiterhin.
Ðə ɪˈkɒn.ə.mi ɪz ˈsləʊ.li rɪˈkʌv.ər.ɪŋ ˈɑːf.tər ðə ˈɡloʊ.bəl ˈriːˈseʃ.ən bʌt ˈmen.i ˈsɛk.tərz ɑːr ˈstɪl ˈstrʌɡ.lɪŋ. Sö ikonömi is slöuli rikawöring aaftör sö ɡlouböl riiseschön bat meni sektörs aar stil straɡling.
The economy operates in different modes depending on global conditions, such as expansion or recession.
_
Die Wirtschaft arbeitet in verschiedenen Modi, abhängig von globalen Bedingungen wie Expansion oder Rezession.
Ðə ɪˈkɒn.ə.mi ˈɒp.ə.reɪts ɪn ˈdɪ.fə.rənt moʊdz dɪˈpɛnd.ɪŋ ɒn ˈɡloʊ.bəl kənˈdɪʃ.ənz sʌtʃ æz ɪkˈspæn.ʃən ɔːr ˈriːˈseʃ.ən. Sö ikonömi opöreits in diförönt mouds dipending on ɡlouböl köndischöns satsch äs ikspänschön oor riiseschön.
recharge
[ˈriː.tʃɑːrdʒ]
Wiederaufladen; Aufladen; Erholung
Recharge beispielsätze:
Many people enjoy spending time alone to reflect and recharge.
_
Viele Menschen genießen es, alleine Zeit zu verbringen, um nachzudenken und sich zu erholen.
ˈmen.i ˈpiː.pəl ɪnˈdʒɔɪ ˈspɛn.dɪŋ taɪm əˈloʊn tu rɪˈflekt ænd ˈriː.tʃɑːrdʒ. Meni piipöl indschoi spending taim öloun tu riflekt änd riitschaardsch.
She decided to take a few days off to relax and recharge after the busy season.
_
Sie beschloss, ein paar Tage frei zu nehmen, um sich nach der anstrengenden Saison zu entspannen und neue Energie zu tanken.
Ʃi dɪˈsaɪdɪd tu teɪk eɪ fjuː deɪz ɒf tu ˌriːˈlæks ænd ˈriː.tʃɑːrdʒ ˈɑːf.tər ðə ˈbɪz.i ˈsiː.zən. Schi disaidid tu teik ä fjuu deis of tu riiläks änd riitschaardsch aaftör sö bisi siisön.
She recognized the brand by its logo on the advertisement.
_
Sie erkannte die Marke an ihrem Logo in der Werbung.
Ʃi ˈrek.əɡ.naɪzd ðə brænd baɪ ɪts ˈloʊ.ɡoʊ ɒn ðə ədˈvɜː.tɪs.mənt. Schi reköɡnaisd sö bränd bai its louɡou on sö ödwörtismönt.
They were publicly recognized for their volunteer work in the community.
_
Sie wurden öffentlich für ihre ehrenamtliche Arbeit in der Gemeinschaft anerkannt.
Ðeɪ ˈwɜːr ˈpʌb.lɪk.li ˈrek.əɡ.naɪzd fɔːr ðɛr ˌvɑː.lənˈtɪr wɝːk ɪn ðə kəˈmjuː.nɪ.ti. Sei wörr pablikli reköɡnaisd foor ser waalöntir wɝk in sö kömjuuniti.
recognizing
[ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ]
Anerkennen; Erkennen; Wiedererkennen
Recognizing beispielsätze:
Recognizing the importance of mental health has led to significant changes in public attitudes and policies.
_
Die Anerkennung der Bedeutung der mentalen Gesundheit hat zu erheblichen Veränderungen in der öffentlichen Einstellung und Politik geführt.
ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˈmen.təl helθ hæz led tu sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt tʃeɪndʒɪz ɪn ˈpʌb.lɪk ˈæt.ɪ.tuːdz ænd ˈpɑː.lə.siz. Reköɡnaising sö impoortöns öw mentöl helss häs led tu siɡnifikönt tscheindschis in pablik ätituuds änd paalösis.
The organization offered a substantial bonus to those who exceeded their targets, recognizing their exceptional efforts.
_
Die Organisation bot eine erhebliche Prämie für diejenigen an, die ihre Ziele übertroffen hatten, um ihre außergewöhnlichen Bemühungen anzuerkennen.
Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən ˈɒf.ərd eɪ səbˈstæn.ʃəl ˈboʊ.nəs tu ˈðoʊz ˈhuː ɪkˈsiː.dɪd ðɛr ˈtɑːr.ɡɪts ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ ðɛr ɪkˈsɛp.ʃən.l ˈɛf.ərts. Sö oorɡönöseischön oförd ä söbstänschöl bounös tu sous huu iksiidid ser taarɡits reköɡnaising ser iksepschönl eförts.