🎁 Lade Freunde ein und erhalte Pro kostenlos 🎁

Englische Sprache. Buchstaben R – Beispiele für die Verwendung in Sätzen, Transkription und Aussprache

relax
[ˌriːˈlæks]
entspannen; ausruhen; beruhigen

Relax beispielsätze:

  • I like to relax on the couch after a long day.
    _
    Ich entspanne mich gerne auf dem Sofa nach einem langen Tag.
    ˈaɪ laɪk tu ˌriːˈlæks ɒn ðə kaʊtʃ ˈɑːf.tər eɪ lɒŋ deɪ. Ai laik tu riiläks on sö kautsch aaftör ä long dei.
  • Let’s relax and listen to some music.
    _
    Lass uns entspannen und Musik hören.
    Lets ˌriːˈlæks ænd ˈlɪs.ən tu sʌm ˈmjuː.zɪk. Lets riiläks änd lisön tu sam mjuusik.
relaxation
[ˌriː.lækˈseɪ.ʃən]
Entspannung; Erholung; Relaxation

Relaxation beispielsätze:

  • A hot bath helps with relaxation.
    _
    Eine heiße Badewanne hilft bei der Entspannung.
    Eɪ hɒt bæθ helps wɪð ˌriː.lækˈseɪ.ʃən. Ä hot bäss helps wis riiläkseischön.
  • Yoga is good for relaxation.
    _
    Yoga ist gut zur Entspannung.
    ˈjoʊɡə ɪz ɡʊd fɔːr ˌriː.lækˈseɪ.ʃən. Jouɡö is ɡud foor riiläkseischön.
relaxed
[ˌriːˈlækst]
entspannt; ruhig; zwanglos

Relaxed beispielsätze:

  • This kind of music makes me feel relaxed
    _
    Diese Art von Musik entspannt mich
    ˈðɪs kaɪnd əv ˈmjuː.zɪk meɪks miː fil ˌriːˈlækst. Sis kaind öw mjuusik meiks mii fil riiläkst.
  • The yoga session helped me feel more relaxed.
    _
    Die Yoga-Sitzung half mir, mich entspannter zu fühlen.
    Ðə ˈjoʊɡə ˈseʃ.ən helpt miː fil mɔːr ˌriːˈlækst. Sö jouɡö seschön helpt mii fil moor riiläkst.
relaxing
[ˌriːˈlæk.sɪŋ]
entspannend; beruhigend; angenehm

Relaxing beispielsätze:

  • They expect the trip to be relaxing and fun.
    _
    Sie erwarten, dass die Reise entspannend und spaßig wird.
    Ðeɪ ɪkˈspɛkt ðə trɪp tu bi ˌriːˈlæk.sɪŋ ænd fʌn. Sei ikspekt sö trip tu bi riiläksing änd fan.
  • Visiting the spa was a relaxing treat after the long journey.
    _
    Der Besuch des Spas war eine entspannende Belohnung nach der langen Reise.
    ˈvɪz.ɪ.tɪŋ ðə ˈspɑː wəz eɪ ˌriːˈlæk.sɪŋ triːt ˈɑːf.tər ðə lɒŋ ˈdʒɜːr.ni. Wisiting sö spaa wös ä riiläksing triit aaftör sö long dschörrni.
release
[ˌriːˈliːs]
Freigabe; Befreiung; Veröffentlichung

Release beispielsätze:

  • The zoo plans to release the animals back into the wild.
    _
    Der Zoo plant, die Tiere wieder in die Wildnis freizulassen.
    Ðə ˈzuː plænz tu ˌriːˈliːs ðə ˈæn.ɪ.məlz bæk ˈɪn.tu ðə waɪld. Sö suu pläns tu riiliis sö änimöls bäk intu sö waild.
  • The movie will release in theaters next month.
    _
    Der Film wird nächsten Monat in den Kinos veröffentlicht.
    Ðə ˈmuː.vi wɪl ˌriːˈliːs ɪn ˈθiː.ə.tɚz nɛkst mʌnθ. Sö muuwi wil riiliis in ssiiötɚs nekst manss.
released
[ˌriːˈliːst]
freigegeben; befreit; veröffentlicht

Released beispielsätze:

  • Carbon dioxide is released when we burn fossil fuels.
    _
    Kohlenstoffdioxid wird freigesetzt, wenn fossile Brennstoffe verbrannt werden.
    ˈkɑːr.bən ˈdaɪ.ɒk.saɪd ɪz ˌriːˈliːst ˈwen wiː bɜːn ˈfɒs.əl ˈfjuːəlz. Kaarbön daioksaid is riiliist wen wii börn fosöl fjuuöls.
  • He served his time in jail for three years before being released.
    _
    Er saß drei Jahre im Gefängnis, bevor er freigelassen wurde.
    Hiː sɜːrvd ˈhɪz taɪm ɪn dʒeɪl fɔːr ˈθriː ˈjɪrz bɪˈfɔːr ˈbiːɪŋ ˌriːˈliːst. Hii sörrwd his taim in dscheil foor ssrii jirs bifoor biiing riiliist.
releases
[ˌriːˈliːsɪz]
Freigaben; Befreiungen; Veröffentlichungen

Releases beispielsätze:

  • The factory releases carbon dioxide into the air during production.
    _
    Die Fabrik stößt während der Produktion Kohlendioxid in die Luft aus.
    Ðə ˈfæk.tər.i ˌriːˈliːsɪz ˈkɑːr.bən ˈdaɪ.ɒk.saɪd ˈɪn.tu ðə eər ˈdjʊə.rɪŋ ˌprəˈdʌk.ʃən. Sö fäktöri riiliisis kaarbön daioksaid intu sö ear djuaring prödakschön.
  • It is dangerous to burn plastic waste because it releases harmful chemicals.
    _
    Es ist gefährlich, Plastikmüll zu verbrennen, da schädliche Chemikalien freigesetzt werden.
    Ɪt ɪz ˈdeɪn.dʒər.əs tu bɜːn ˈplæs.tɪk weɪst bɪˈkɒz ɪt ˌriːˈliːsɪz ˈhɑːrm.fəl ˈkem.ɪ.kəlz. It is deindschörös tu börn plästik weist bikos it riiliisis haarmföl kemiköls.
relentless
[ˌrɪˈlent.ləs]
unnachgiebig; beharrlich; erbarmungslos

Relentless beispielsätze:

  • Forests face a relentless enemy in climate change, which disrupts the balance that maintains their beauty.
    _
    Wälder stehen einem unerbittlichen Feind in Form des Klimawandels gegenüber, der das Gleichgewicht stört, das ihre Schönheit bewahrt.
    ˈfɔːr.ɪsts feɪs eɪ ˌrɪˈlent.ləs ˈɛn.ə.mi ɪn ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ ˈwɪtʃ ˈdɪs.rʌpts ðə ˈbæl.əns ðæt meɪnˈteɪnz ðɛr ˈbjuː.ti. Foorists feis ä rilentlös enömi in klaimöt tscheindsch witsch disrapts sö bälöns sät meinteins ser bjuuti.
  • The concept of "naked ambition" often refers to an individual's relentless and unapologetic drive to achieve personal success at any cost.
    _
    Das Konzept der „nackten Ambition“ bezieht sich oft auf den unerbittlichen und kompromisslosen Drang eines Individuums, persönlichen Erfolg um jeden Preis zu erreichen.
    Ðə ˈkɒn.sɛpt əv ˈneɪ.kɪd æmˈbɪʃ.ən ˈɒf.ən rɪˈfɜːrz tu æn ˌɪn.dɪˈvɪdʒ.u.əlz ˌrɪˈlent.ləs ænd ˌʌn.əˌpɑː.ləˈdʒet.ɪk draɪv tu əˈtʃiːv ˈpɜːr.sən.əl səkˈsɛs æt ˈɛni kɒst. Sö konsept öw neikid ämbischön ofön riförrs tu än indiwidschuöls rilentlös änd anöpaalödschetik draiw tu ötschiiw pörrsönöl sökses ät eni kost.
relevant
[ˈrel.ə.vənt]
maßgeblich; angemessen; bedeutend

Relevant beispielsätze:

  • The guide shared relevant tips for hiking safely.
    _
    Der Reiseführer teilte relevante Tipps für sicheres Wandern.
    Ðə ɡaɪd ʃeərd ˈrel.ə.vənt tɪps fɔːr ˈhaɪ.kɪŋ ˈseɪf.li. Sö ɡaid scheard relöwönt tips foor haiking seifli.
  • Packing warm clothes is relevant for winter trips.
    _
    Das Packen warmer Kleidung ist für Winterreisen relevant.
    ˈpæk.ɪŋ wɔːrm kləʊðz ɪz ˈrel.ə.vənt fɔːr ˈwɪn.tər trɪps. Päking woorm klöuss is relöwönt foor wintör trips.
reliability
[ˌriː.laɪ.əˈbɪl.ə.ti]
Zuverlässigkeit; Genauigkeit; Stabilität

Reliability beispielsätze:

  • I trust the reliability of my phone.
    _
    Ich vertraue auf die Zuverlässigkeit meines Telefons.
    ˈaɪ trʌst ðə ˌriː.laɪ.əˈbɪl.ə.ti əv maɪ ˈfoʊn. Ai trast sö riilaiöbilöti öw mai foun.
  • The car has high reliability.
    _
    Das Auto hat eine hohe Zuverlässigkeit.
    Ðə kɑːr hæz haɪ ˌriː.laɪ.əˈbɪl.ə.ti. Sö kaar häs hai riilaiöbilöti.
reliable
[ˌriːˈlaɪ.ə.bəl]
zuverlässig; glaubwürdig; stabil

Reliable beispielsätze:

  • He is a reliable friend who always keeps his promises.
    _
    Er ist ein zuverlässiger Freund, der immer seine Versprechen hält.
    Hiː ɪz eɪ ˌriːˈlaɪ.ə.bəl frɛnd ˈhuː ˈɔːl.weɪz kiːps ˈhɪz ˈprɑː.mɪsɪz. Hii is ä riilaiöböl frend huu oolweis kiips his praamisis.
  • The car is old but still very reliable.
    _
    Das Auto ist alt, aber immer noch sehr zuverlässig.
    Ðə kɑːr ɪz əʊld bʌt ˈstɪl ˈver.i ˌriːˈlaɪ.ə.bəl. Sö kaar is öuld bat stil weri riilaiöböl.
reliance
[ˌriːˈlaɪ.əns]
Abhängigkeit; Vertrauen; Unterstützung

Reliance beispielsätze:

  • The overwhelming reliance on technological innovations has significantly increased carbon emissions, altering climates.
    _
    Die überwältigende Abhängigkeit von technologischen Innovationen hat die Kohlenstoffemissionen erheblich erhöht und das Klima verändert.
    Ðə ˌoʊ.vərˈwelm.ɪŋ ˌriːˈlaɪ.əns ɒn ˌtek.nəˈlɑː.dʒɪ.kəl ˌɪn.əˈveɪ.ʃənz hæz sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ɪnˈkriːs.t ˈkɑːr.bən ɪˈmɪʃ.ənz ˈɔːl.tər.ɪŋ ˈklaɪ.məts. Sö ouwörwelming riilaiöns on teknölaadschiköl inöweischöns häs siɡnifiköntli inkriist kaarbön imischöns ooltöring klaimöts.
  • Within the next few decades, advancements in renewable energy technology could dramatically reduce our reliance on fossil fuels.
    _
    In den nächsten Jahrzehnten könnten Fortschritte in der Technologie der erneuerbaren Energien unsere Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen erheblich verringern.
    Wɪˈðɪn ðə nɛkst fjuː ˈdɛk.eɪdz ədˈvɑːns.mənts ɪn ˌrɪˈnuː.ə.bəl ˈɛn.ər.dʒi tekˈnɑː.lə.dʒi kəd drəˈmæt.ɪ.kli rɪˈdjuːs ɑːr ˌriːˈlaɪ.əns ɒn ˈfɒs.əl ˈfjuːəlz. Wisin sö nekst fjuu dekeids ödwaansmönts in rinuuöböl enördschi teknaalödschi köd drömätikli ridjuus aar riilaiöns on fosöl fjuuöls.
relied
[ˌriːˈlaɪd]
vertraute; stützte; verließ sich

Relied beispielsätze:

  • During the storm, the family relied on their emergency plan to stay safe.
    _
    Während des Sturms verließ sich die Familie auf ihren Notfallplan, um sicher zu bleiben.
    ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈstɔːrm ðə ˈfæm.ɪ.li ˌriːˈlaɪd ɒn ðɛr ɪˈmɜː.dʒən.si plæn tu ˈsteɪ seɪf. Djuaring sö stoorm sö fämili riilaid on ser imördschönsi plän tu stei seif.
  • She relied on the subway for transportation to her classes every morning.
    _
    Sie verlud sich jeden Morgen auf die U-Bahn, um zu ihren Kursen zu gelangen.
    Ʃi ˌriːˈlaɪd ɒn ðə ˈsʌb.weɪ fɔːr ˌtræns.pɔːrˈteɪ.ʃən tu hɜːr ˈklæsɪz ˈɛv.ri ˈmɔː.nɪŋ. Schi riilaid on sö sabwei foor tränspoorteischön tu hörr kläsis ewri mooning.
relief
[ˌriːˈliːf]
Erleichterung; Hilfe; Relief

Relief beispielsätze:

  • His smile gave me a sense of relief.
    _
    Sein Lächeln gab mir ein Gefühl der Erleichterung.
    ˈhɪz smaɪl ɡeɪv miː eɪ sens əv ˌriːˈliːf. His smail ɡeiw mii ä sens öw riiliif.
  • It was a relief to find my keys.
    _
    Es war eine Erleichterung, meine Schlüssel zu finden.
    Ɪt wəz eɪ ˌriːˈliːf tu faɪnd maɪ kiːz. It wös ä riiliif tu faind mai kiis.
relies
[ˌriːˈlaɪz]
vertraut; stützt; verlässt sich

Relies beispielsätze:

  • The factory relies on manual labour to assemble its products.
    _
    Die Fabrik verlässt sich auf Handarbeit, um ihre Produkte zusammenzubauen.
    Ðə ˈfæk.tər.i ˌriːˈlaɪz ɒn ˈmæn.ju.əl ˈleɪ.bər tu əˈsɛm.bəl ɪts ˈprɑː.dʌkts. Sö fäktöri riilais on mänjuöl leibör tu ösemböl its praadakts.
  • The factory relies on powerful engines to run its production machines.
    _
    Die Fabrik ist auf leistungsstarke Motoren angewiesen, um ihre Produktionsmaschinen zu betreiben.
    Ðə ˈfæk.tər.i ˌriːˈlaɪz ɒn ˈpaʊ.ər.fəl ˈɛn.dʒɪnz tu rʌn ɪts ˌprəˈdʌk.ʃən məˈʃiːnz. Sö fäktöri riilais on pauörföl endschins tu ran its prödakschön möschiins.
relieve
[ˌriːˈliːv]
erleichtern; lindern; befreien

Relieve beispielsätze:

  • A rest will relieve my tiredness.
    _
    Ruhe wird meine Müdigkeit lindern.
    Eɪ ˈrest wɪl ˌriːˈliːv maɪ ˈtaɪrd.nəs. Ä rest wil riiliiw mai tairdnös.
  • This medicine will relieve your pain.
    _
    Dieses Medikament wird deine Schmerzen lindern.
    ˈðɪs ˈmed.ɪ.sən wɪl ˌriːˈliːv ˈjʊr peɪn. Sis medisön wil riiliiw jur pein.
relieved
[ˌriːˈliːvd]
erleichtert; befreit; beruhigt

Relieved beispielsätze:

  • After waiting for seven hours, they finally boarded the train, exhausted but relieved.
    _
    Nach sieben Stunden Warten stiegen sie endlich erschöpft, aber erleichtert in den Zug.
    ˈɑːf.tər ˈweɪ.tɪŋ fɔːr ˈsev.ən ˈaʊərz ðeɪ ˈfaɪ.nəl.i bɔːrdɪd ðə treɪn ɪɡˈzɔːstɪd bʌt ˌriːˈliːvd. Aaftör weiting foor sewön auörs sei fainöli boordid sö trein iɡsoostid bat riiliiwd.
  • Despite the severe weather conditions, the hikers barely made it back to camp before nightfall, exhausted but relieved.
    _
    Trotz der extremen Wetterbedingungen schafften es die Wanderer kaum, vor Einbruch der Dunkelheit ins Lager zurückzukehren, erschöpft, aber erleichtert.
    Dɪˈspaɪt ðə sɪˈvɪər ˈweð.ər kənˈdɪʃ.ənz ðə ˈhaɪ.kərz ˈbɛr.li meɪd ɪt bæk tu kæmp bɪˈfɔːr ˈnaɪt.fɔːl ɪɡˈzɔːstɪd bʌt ˌriːˈliːvd. Dispait sö siwiar wesör köndischöns sö haikörs berli meid it bäk tu kämp bifoor naitfool iɡsoostid bat riiliiwd.
religion
[ˌrɪˈlɪdʒ.ən]
Religion; Glaube; Kult

Religion beispielsätze:

  • She studies religion in school to understand different cultures.
    _
    Ella studia la religione a scuola per comprendere le diverse culture.
    Ʃi ˈstʌd.iz ˌrɪˈlɪdʒ.ən ɪn skuːl tu ˌʌn.dərˈstænd ˈdɪ.fə.rənt ˈkʌl.tʃərz. Schi stadis rilidschön in skuul tu andörständ diförönt kaltschörs.
  • His family practices their religion with devotion.
    _
    Seine Familie übt ihre Religion mit Hingabe.
    ˈhɪz ˈfæm.ɪ.li ˈpræk.tɪsɪz ðɛr ˌrɪˈlɪdʒ.ən wɪð dɪˈvoʊ.ʃən. His fämili präktisis ser rilidschön wis diwouschön.
religious
[ˌrɪˈlɪdʒ.əs]
religiös; gläubig; spirituell

Religious beispielsätze:

  • She follows religious traditions every weekend.
    _
    Sie folgt jeden Sonntag religiösen Traditionen.
    Ʃi ˈfɒl.oʊz ˌrɪˈlɪdʒ.əs trəˈdɪʃ.ənz ˈɛv.ri ˌwiːkˈend. Schi folous rilidschös trödischöns ewri wiikend.
  • Religious festivals are celebrated joyfully in their town.
    _
    Religiöse Feste werden in ihrer Stadt freudig gefeiert.
    ˌrɪˈlɪdʒ.əs ˈfes.tə.vəlz ɑːr ˈsɛl.ə.breɪ.tɪd ˈdʒɔɪ.fəl.i ɪn ðɛr taʊn. Rilidschös festöwöls aar selöbreitid dschoiföli in ser taun.
relocate
[ˌriːˈloʊ.keɪt]
umziehen; umsiedeln; verlagern

Relocate beispielsätze:

  • He decided to permanently relocate for a better job opportunity.
    _
    Er beschloss, dauerhaft umzuziehen, um eine bessere Arbeitsmöglichkeit zu erhalten.
    Hiː dɪˈsaɪdɪd tu ˈpɜːr.mə.nənt.li ˌriːˈloʊ.keɪt fɔːr eɪ ˈbɛtər dʒɒb ˌɒp.ərˈtuː.nə.ti. Hii disaidid tu pörrmönöntli riiloukeit foor ä betör dschob opörtuunöti.
  • The team's decision to temporarily relocate for the season paid off, as they won several games in the new stadium.
    _
    Die Entscheidung des Teams, für die Saison vorübergehend umzuziehen, zahlte sich aus, da sie mehrere Spiele im neuen Stadion gewannen.
    Ðə tiːmz dɪˈsɪʒən tu ˈtem.pəˌrer.əl.i ˌriːˈloʊ.keɪt fɔːr ðə ˈsiː.zən peɪd ɒf æz ðeɪ wʌn ˈsev.rəl ɡeɪmz ɪn ðə njuː ˈsteɪ.di.əm. Sö tiims disischön tu tempöreröli riiloukeit foor sö siisön peid of äs sei wan sewröl ɡeims in sö njuu steidiöm.
rely
[ˌriːˈlaɪ]
vertrauen; sich verlassen; rechnen

Rely beispielsätze:

  • They rely on their parents for support.
    _
    Sie sind auf ihre Eltern angewiesen, um Unterstützung zu erhalten.
    Ðeɪ ˌriːˈlaɪ ɒn ðɛr ˈper.ənts fɔːr ˈsəˈpɔːrt. Sei riilai on ser perönts foor söpoort.
  • I rely on my alarm to wake me up every morning.
    _
    Ich verlasse mich auf meinen Wecker, um jeden Morgen aufzuwachen.
    ˈaɪ ˌriːˈlaɪ ɒn maɪ əˈlɑːm tu weɪk miː ʌp ˈɛv.ri ˈmɔː.nɪŋ. Ai riilai on mai ölaam tu weik mii ap ewri mooning.