🎁 Lade Freunde ein und erhalte Pro kostenlos 🎁

Englische Sprache. Buchstaben S – Beispiele für die Verwendung in Sätzen, Transkription und Aussprache

sustainably
[səˈsteɪ.nə.bli]
nachhaltig; umweltfreundlich; stabil

Sustainably beispielsätze:

  • They are living sustainably by reducing waste and conserving energy in their household.
    _
    Sie leben nachhaltig, indem sie Abfälle reduzieren und Energie in ihrem Haushalt sparen.
    Ðeɪ ɑːr ˈlɪv.ɪŋ səˈsteɪ.nə.bli baɪ rɪˈdjuː.sɪŋ weɪst ænd kənˈsɜːr.vɪŋ ˈɛn.ər.dʒi ɪn ðɛr ˈhaʊs.hoʊld. Sei aar liwing sösteinöbli bai ridjuusing weist änd könsörrwing enördschi in ser haushould.
  • Clothes made sustainably are harder to find as industries focus on cheap, harmful production methods.
    _
    Nachhaltig hergestellte Kleidung ist schwerer zu finden, da sich die Industrie auf billige, schädliche Produktionsmethoden konzentriert.
    Kləʊðz meɪd səˈsteɪ.nə.bli ɑːr ˈhɑːrd.ər tu faɪnd æz ˈɪn.də.striz ˈfoʊ.kəs ɒn tʃiːp ˈhɑːrm.fəl ˌprəˈdʌk.ʃən ˈmeθ.ədz. Klöuss meid sösteinöbli aar haardör tu faind äs indöstris foukös on tschiip haarmföl prödakschön messöds.
sustained
[səˈsteɪnd]
aufrechterhalten; nachhaltig; anhaltend

Sustained beispielsätze:

  • The patient underwent reconstructive surgery to repair injuries sustained in an accident.
    _
    Der Patient unterzog sich einer rekonstruktiven Operation, um Verletzungen zu reparieren, die bei einem Unfall erlitten wurden.
    Ðə ˈpeɪ.ʃənt ˌʌn.dərˈwent ˌriː.kənˈstrʌk.tɪv ˈsɜːr.dʒər.i tu ˌrɪˈper ˈɪn.dʒər.iz səˈsteɪnd ɪn æn ˈæk.sɪ.dənt. Sö peischönt andörwent riikönstraktiw sörrdschöri tu riper indschöris sösteind in än äksidönt.
  • Saving the planet from the effects of climate change requires immediate and sustained effort.
    _
    Die Rettung des Planeten vor den Auswirkungen des Klimawandels erfordert sofortige und nachhaltige Anstrengungen.
    ˈseɪ.vɪŋ ðə ˈplæn.ɪt ˈfrɒm ðə ɪˈfɛkts əv ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ rɪˈkwaɪərz ɪˈmiː.di.ət ænd səˈsteɪnd ˈɛf.ərt. Seiwing sö plänit from sö ifekts öw klaimöt tscheindsch rikwaiörs imiidiöt änd sösteind efört.
sustaining
[səˈsteɪ.nɪŋ]
unterstützend; erhaltend; nährend

Sustaining beispielsätze:

  • The sea’s influence on global weather patterns highlights its critical role in sustaining life on Earth.
    _
    Der Einfluss des Meeres auf weltweite Wetterphänomene unterstreicht seine entscheidende Rolle bei der Aufrechterhaltung des Lebens auf der Erde.
    Ðə siːz ˈɪn.flu.əns ɒn ˈɡloʊ.bəl ˈweð.ər ˈpæt.ərnz ˈhaɪˌlaɪts ɪts ˈkrɪt.ɪ.kəl ˌroʊl ɪn səˈsteɪ.nɪŋ laɪf ɒn ɜːrθ. Sö siis influöns on ɡlouböl wesör pätörns hailaits its kritiköl roul in sösteining laif on örrss.
  • The creation of appropriate infrastructure is critical for sustaining economic development in rural areas.
    _
    Der Aufbau geeigneter Infrastruktur ist entscheidend für eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung in ländlichen Gebieten.
    Ðə kriˈeɪʃən əv əˈproʊ.pri.ət ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər ɪz ˈkrɪt.ɪ.kəl fɔːr səˈsteɪ.nɪŋ ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈvɛl.əp.mənt ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz. Sö krieischön öw öproupriöt infröstraktschör is kritiköl foor sösteining iikönomik diwelöpmönt in ruröl eriös.
swam
[swæm]
schwamm; getrieben; geschwommen

Swam beispielsätze:

  • We swam in the lake.
    _
    Wir schwammen im See.
    Wiː swæm ɪn ðə leɪk. Wii swäm in sö leik.
  • The children swam in the pool all afternoon.
    _
    Die Kinder schwammen den ganzen Nachmittag im Pool.
    Ðə ˈtʃɪl.drən swæm ɪn ðə ˈpuːl ɔːl ˌɑːf.təˈnuːn. Sö tschildrön swäm in sö puul ool aaftönuun.
sweet
[swith]
süß; lieb; angenehm

Sweet beispielsätze:

  • This cake is very sweet.
    _
    Dieser Kuchen ist sehr süß.
    ˈðɪs keɪk ɪz ˈver.i swith. Sis keik is weri swith.
  • She gave me a sweet gift.
    _
    Sie hat mir ein süßes Geschenk gemacht.
    Ʃi ɡeɪv miː eɪ swith ɡɪft. Schi ɡeiw mii ä swith ɡift.
swift
[swɪft]
schnell; flink; rasch

Swift beispielsätze:

  • Their swift action prevented a major environmental disaster.
    _
    Ihr schnelles Handeln verhinderte eine große Umweltkatastrophe.
    Ðɛr swɪft ˈæk.ʃən prɪˈven.tɪd eɪ ˈmeɪ.dʒər ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ dɪˈzæs.tər. Ser swift äkschön priwentid ä meidschör inwairönmentl̩ disästör.
  • The athlete’s swift move won her the gold medal in the competition.
    _
    Die schnelle Bewegung der Athletin brachte ihr die Goldmedaille im Wettbewerb ein.
    Ðə ˈæθ.lits swɪft muːv wʌn hɜːr ðə ɡoʊld ˈmed.əl ɪn ðə ˌkɒm.pəˈtɪʃ.ən. Sö ässlits swift muuw wan hörr sö ɡould medöl in sö kompötischön.
swiftly
[ˈswɪft.li]
schnell; flink; rasch

Swiftly beispielsätze:

  • Three scientists collaborated to solve the ecological crisis swiftly.
    _
    Drei Wissenschaftler arbeiteten zusammen, um die ökologische Krise schnell zu lösen.
    ˈθriː ˈsaɪ.ən.tɪsts kəˈlæb.ə.reɪtɪd tu sɒlv ðə ˌiː.kəˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈkraɪ.sɪs ˈswɪft.li. Ssrii saiöntists köläböreitid tu solw sö iikölodschiköl kraisis swiftli.
  • The emergency team responded swiftly to manage the crisis situation and provide assistance.
    _
    Das Notfallteam reagierte schnell, um die Krisensituation zu bewältigen und Hilfe zu leisten.
    Ðə ɪˈmɜː.dʒən.si tiːm ˈriːˈspɑːndɪd ˈswɪft.li tu ˈmæn.ɪdʒ ðə ˈkraɪ.sɪs ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən ænd ˌprəˈvaɪd əˈsɪs.təns. Sö imördschönsi tiim riispaandid swiftli tu mänidsch sö kraisis sitschueischön änd pröwaid ösistöns.
swim
[swɪm]
schwimmen; treiben; baden

Swim beispielsätze:

  • We swim in the lake every weekend.
    _
    Wir schwimmen jedes Wochenende im See.
    Wiː swɪm ɪn ðə leɪk ˈɛv.ri ˌwiːkˈend. Wii swim in sö leik ewri wiikend.
  • I can swim very well.
    _
    Ich kann sehr gut schwimmen.
    ˈaɪ kæn swɪm ˈver.i wel. Ai kän swim weri wel.
swimming
[ˈswɪm.ɪŋ]
Schwimmen; Schwimmsport; Badeaktivität

Swimming beispielsätze:

  • Swimming is my favorite weekend activity.
    _
    Schwimmen ist meine Lieblingsaktivität am Wochenende.
    ˈswɪm.ɪŋ ɪz maɪ ˈfeɪ.vər.ɪt ˌwiːkˈend ækˈtɪv.ɪ.ti. Swiming is mai feiwörit wiikend äktiwiti.
  • We went swimming in the river during the summer.
    _
    Im Sommer schwammen wir im Fluss.
    Wiː ˈwent ˈswɪm.ɪŋ ɪn ðə ˈrɪv.ər ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈsʌm.ər. Wii went swiming in sö riwör djuaring sö samör.
swims
[swɪmz]
schwimmt; treibt; badet

Swims beispielsätze:

  • He swims in the coast near the rocks.
    _
    Er schwimmt an der Küste in der Nähe der Felsen.
    Hiː swɪmz ɪn ðə koʊst nɪr ðə ˌrɑːks. Hii swims in sö koust nir sö raaks.
  • That type of fish swims in the deep sea.
    _
    Diese Fischart schwimmt im tiefen Meer.
    Ðæt taɪp əv ˈfɪʃ swɪmz ɪn ðə diːp siː. Sät taip öw fisch swims in sö diip sii.
switch
[swɪtʃ]
Schalter; Wechsel; wechseln

Switch beispielsätze:

  • He switches the TV off.
    _
    Er schaltet den Fernseher aus.
    Hiː ˈswɪtʃ.ɪz ðə ˌtiːˈviː ɒf. Hii switschis sö tiiwii of.
  • She switches the channel.
    _
    Sie wechselt den Kanal.
    Ʃi ˈswɪtʃ.ɪz ðə ˈtʃæn.əl. Schi switschis sö tschänöl.
switched
[swɪtʃt]
geschaltet; gewechselt; verändert

Switched beispielsätze:

  • He switched to a new job.
    _
    Er hat zu einem neuen Job gewechselt.
    Hiː swɪtʃt tu eɪ njuː dʒɒb. Hii switscht tu ä njuu dschob.
  • The operator switched on the equipment.
    _
    Der Operator schaltete das Gerät ein.
    Ðə ˈɒp.ə.reɪ.tər swɪtʃt ɒn ðə ɪˈkwɪp.mənt. Sö opöreitör switscht on sö ikwipmönt.
switching
[ˈswɪtʃ.ɪŋ]
Schalten; Wechseln; Ausschalten

Switching beispielsätze:

  • My car uses gasoline, but I'm thinking about switching to electric.
    _
    Mein Auto läuft mit Benzin, aber ich denke darüber nach, auf ein Elektroauto umzusteigen.
    Maɪ kɑːr ˈjuː.sɪz ˈɡæs.əl.iːn bʌt aɪm ˈθɪŋ.kɪŋ əˈbaʊt ˈswɪtʃ.ɪŋ tu ɪˈlɛk.trɪk. Mai kaar juusis ɡäsöliin bat aim ssingking öbaut switsching tu ilektrik.
  • She worked as a model in Paris before switching her career to fashion design.
    _
    Sie arbeitete als Model in Paris, bevor sie ihre Karriere auf Modedesign umstellte.
    Ʃi wɝːkt æz eɪ ˈmɑː.dəl ɪn ˈpær.ɪs bɪˈfɔːr ˈswɪtʃ.ɪŋ hɜːr kəˈrɪr tu ˈfæʃ.ən dɪˈzaɪn. Schi wɝkt äs ä maadöl in päris bifoor switsching hörr körir tu fäschön disain.
sword
[sɔːrd]
Schwert; Degen; Säbel

Sword beispielsätze:

  • She likes the sword in the movie.
    _
    Sie mag das Schwert im Film.
    Ʃi laɪks ðə sɔːrd ɪn ðə ˈmuː.vi. Schi laiks sö soord in sö muuwi.
  • He has a sword.
    _
    Er hat ein Schwert.
    Hiː hæz eɪ sɔːrd. Hii häs ä soord.
symbol
[ˈsɪm.bəl]
Symbol; Zeichen; Emblem

Symbol beispielsätze:

  • A heart is a symbol of love.
    _
    Das Herz ist ein Symbol der Liebe.
    Eɪ hɑːrt ɪz eɪ ˈsɪm.bəl əv lʌv. Ä haart is ä simböl öw law.
  • The dove is a symbol of peace.
    _
    Die Taube ist ein Symbol des Friedens.
    Ðə dʌv ɪz eɪ ˈsɪm.bəl əv piːs. Sö daw is ä simböl öw piis.
symbolic
[sɪmˈbɑː.lɪk]
symbolisch; bedeutungsvoll; emblematisch

Symbolic beispielsätze:

  • The heart is often symbolic of love.
    _
    Das Herz ist oft ein Symbol der Liebe.
    Ðə hɑːrt ɪz ˈɒf.ən sɪmˈbɑː.lɪk əv lʌv. Sö haart is ofön simbaalik öw law.
  • The dove is a symbolic bird in many cultures.
    _
    Die Taube ist in vielen Kulturen ein symbolischer Vogel.
    Ðə dʌv ɪz eɪ sɪmˈbɑː.lɪk bɜːrd ɪn ˈmen.i ˈkʌl.tʃərz. Sö daw is ä simbaalik börrd in meni kaltschörs.
symbolism
[ˈsɪm.bə.lɪ.zəm]
Symbolismus; Symbolik; Zeichenhaftigkeit

Symbolism beispielsätze:

  • The story was rather complex, with multiple layers of meaning and symbolism.
    _
    Die Geschichte war ziemlich komplex, mit mehreren Bedeutungsebenen und Symbolik.
    Ðə ˈstɔːr.i wəz ˈræð.ər ˈkɒm.pleks wɪð ˈmʌl.tɪ.pəl ˈleɪ.ərz əv ˈmiː.nɪŋ ænd ˈsɪm.bə.lɪ.zəm. Sö stoori wös räsör kompleks wis maltipöl leiörs öw miining änd simbölisöm.
  • The heavy symbolism in the play required careful interpretation to understand the deeper themes.
    _
    Die schwere Symbolik im Stück erforderte eine sorgfältige Interpretation, um die tieferen Themen zu verstehen.
    Ðə ˈhev.i ˈsɪm.bə.lɪ.zəm ɪn ðə pleɪ rɪˈkwaɪərd ˈkɛər.fəl ɪnˌtɜːr.prɪˈteɪ.ʃən tu ˌʌn.dərˈstænd ðə ˈdiː.pər θiːmz. Sö hewi simbölisöm in sö plei rikwaiörd keörföl intörrpriteischön tu andörständ sö diipör ssiims.
symbolize
[ˈsɪm.bə.laɪz]
symbolisieren; darstellen; verkörpern

Symbolize beispielsätze:

  • The company’s brand has been carefully crafted over the years to symbolize luxury and exclusivity.
    _
    Die Marke des Unternehmens wurde über Jahre hinweg sorgfältig entwickelt, um Luxus und Exklusivität zu symbolisieren.
    Ðə ˈkʌm.pəniz brænd hæz bɪn ˈkɛər.fəl.i ˈkræf.tɪd ˈəʊ.vər ðə ˈjɪrz tu ˈsɪm.bə.laɪz ˈlʌk.ʃər.i ænd ɪksˌkluːˈsɪv.ɪ.ti. Sö kampönis bränd häs bin keörföli kräftid öuwör sö jirs tu simbölais lakschöri änd ikskluusiwiti.
  • Tea ceremonies in Japan are an intricate art form that symbolize harmony, respect, and tranquility.
    _
    Te Zeremonien in Japan sind eine komplizierte Kunstform, die Harmonie, Respekt und Ruhe symbolisiert.
    Tiː ˈsɛr.ə.moʊ.niz ɪn dʒəˈpæn ɑːr æn ˈɪn.trɪ.kət ɑːrt ˈfɔːrm ðæt ˈsɪm.bə.laɪz ˈhɑːr.mə.ni ˈriːˈspekt ænd træŋˈkwɪl.ɪ.ti. Tii serömounis in dschöpän aar än intriköt aart foorm sät simbölais haarmöni riispekt änd trängkwiliti.
symbolized
[ˈsɪm.bə.laɪzd]
symbolisiert; dargestellt; verkörpert

Symbolized beispielsätze:

  • The object in the painting symbolized hope and resilience, according to the artist.
    _
    Das Objekt im Gemälde symbolisierte laut dem Künstler Hoffnung und Widerstandsfähigkeit.
    Ðə ˈɑːb.dʒekt ɪn ðə ˈpeɪn.tɪŋ ˈsɪm.bə.laɪzd hoʊp ænd ˈriːˈzɪl.jəns əˈkɔː.dɪŋ tu ðə ˈɑːr.tɪst. Sö aabdschekt in sö peinting simbölaisd houp änd riisiljöns ökooding tu sö aartist.
  • The wedding ring symbolized their eternal love and commitment to each other, passed down through generations.
    _
    Der Ehering symbolisierte ihre ewige Liebe und Hingabe zueinander und wurde über Generationen weitergegeben.
    Ðə ˈwed.ɪŋ rɪŋ ˈsɪm.bə.laɪzd ðɛr ɪˈtɜːr.nəl lʌv ænd kəˈmɪt.mənt tu iːtʃ ˈʌð.ɚ pæst daʊn ˈθruː ˌdʒɛn.əˈreɪ.ʃənz. Sö weding ring simbölaisd ser itörrnöl law änd kömitmönt tu iitsch asɚ päst daun ssruu dschenöreischöns.
symbolizes
[ˈsɪm.bə.laɪz.ɪz]
symbolisiert; stellt dar; verkörpert

Symbolizes beispielsätze:

  • The artistic representation of birth in various cultures symbolizes renewal, continuity, and the cycle of life.
    _
    Die künstlerische Darstellung der Geburt in verschiedenen Kulturen symbolisiert Erneuerung, Kontinuität und den Kreislauf des Lebens.
    Ðə ɑːrˈtɪs.tɪk ˌrep.rɪ.zenˈteɪ.ʃən əv bɜːrθ ɪn ˈver.i.əs ˈkʌl.tʃərz ˈsɪm.bə.laɪz.ɪz ˌrɪˈnuː.əl ˌkɒn.tɪˈnjuː.ɪ.ti ænd ðə ˈsaɪ.kl̩ əv laɪf. Sö aartistik reprisenteischön öw börrss in weriös kaltschörs simbölaisis rinuuöl kontinjuuiti änd sö saikl̩ öw laif.
  • In literature, darkness often symbolizes the unknown or the presence of evil forces lurking beneath the surface.
    _
    In der Literatur symbolisiert Dunkelheit oft das Unbekannte oder das Vorhandensein böser Kräfte, die unter der Oberfläche lauern.
    Ɪn ˈlɪt.ər.ə.tʃər ˈdɑːrk.nəs ˈɒf.ən ˈsɪm.bə.laɪz.ɪz ðə ˌʌnˈnoʊn ɔːr ðə ˈprez.əns əv ˈiː.vəl fɔːrsɪz ˈlɜːr.kɪŋ bɪˈniːθ ðə ˈsɜːr.fɪs. In litörötschör daarknös ofön simbölaisis sö announ oor sö presöns öw iiwöl foorsis lörrking biniiss sö sörrfis.
symbolizing
[ˈsɪm.bə.laɪz.ɪŋ]
Symbolisierung; Darstellung; Verkörperung

Symbolizing beispielsätze:

  • The actor appeared naked in the scene, symbolizing vulnerability.
    _
    Der Schauspieler erschien nackt in der Szene und symbolisierte Verwundbarkeit.
    Ðə ˈæk.tər əˈpɪrd ˈneɪ.kɪd ɪn ðə siːn ˈsɪm.bə.laɪz.ɪŋ ˌvʌl.nər.əˈbɪl.ɪ.ti. Sö äktör öpird neikid in sö siin simbölaising walnöröbiliti.
  • The central figure in the painting is a woman standing under a tree, symbolizing nature’s beauty.
    _
    Die zentrale Figur im Gemälde ist eine Frau, die unter einem Baum steht und die Schönheit der Natur symbolisiert.
    Ðə ˈsɛn.trəl ˈfɪɡ.jər ɪn ðə ˈpeɪn.tɪŋ ɪz eɪ ˈwʊm.ən ˈstæn.dɪŋ ˈʌn.dər eɪ triː ˈsɪm.bə.laɪz.ɪŋ ˈneɪ.tʃɚz ˈbjuː.ti. Sö sentröl fiɡjör in sö peinting is ä wumön ständing andör ä trii simbölaising neitschɚs bjuuti.